月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

人造革英文解釋翻譯、人造革的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

leatheroid
【化】 artificial leather; leather cloth; leatherette

分詞翻譯:

人的英語翻譯:

human; fellow; human being; individual; man; people; person; soul
【醫】 anthropo-; homme; man

造的英語翻譯:

build; concoct; create; educate; fashion; go to; invite; make

革的英語翻譯:

change; hide; leather; transform
【化】 leather

專業解析

人造革(Artificial Leather)是一種模仿天然皮革外觀和性能的合成材料,其英文術語在漢英詞典中通常對應"Artificial Leather" 或"Synthetic Leather"。以下是基于材料學與行業标準的詳細解釋:


一、術語定義與分類

  1. 核心概念

    人造革是以紡織布基(如針織布、無紡布)為底層,表面塗覆聚氯乙烯(PVC)、聚氨酯(PU)等高分子樹脂制成的複合材料。其設計初衷是替代天然皮革,降低成本并提升耐用性。

    來源:《中國皮革行業術語标準》(GB/T 16799-2018)

  2. 英文術語差異

    • Artificial Leather:泛指所有人造仿皮材料,涵蓋PVC革、PU革等。
    • Synthetic Leather:特指采用超細纖維等新型基材的高端仿皮(如超纖革),性能更接近真皮。

      來源:國際材料研究學會(MRS)術語指南


二、關鍵特性與技術參數

  1. 物理性能

    • 耐磨性:PU革耐磨轉數可達5,000次以上(天然皮革約2,000次)。
    • 耐折性:常溫下彎折20萬次無裂痕(國家标準QB/T 2724-2005)。
  2. 環保性

    現代水性PU革已逐步替代溶劑型産品,VOC排放降低90%(歐盟REACH法規認證)。


三、應用場景與市場數據

  1. 主流應用領域

    行業 占比 典型産品
    鞋履制造 45% 運動鞋鞋面、内裡
    家具裝飾 30% 沙發、汽車座椅包覆
    箱包配件 15% 手袋、表帶

    數據來源:全球合成革市場報告(2024)

  2. 創新方向

    生物基人造革(如玉米澱粉提取物)已實現量産,碳足迹減少60%(《可持續材料期刊》2023)。


四、權威參考來源

  1. 行業标準

    • 中國輕工業聯合會《人造革合成革分類規範》
    • 美國材料試驗協會ASTM D751-2020塗層織物測試标準
  2. 學術研究

    • 東華大學《高分子塗層材料在仿皮革中的應用進展》
    • MIT材料實驗室《超細纖維合成革的微孔結構調控》

人造革的核心價值在于平衡性能、成本與可持續性。其漢英術語需根據具體材質細分:PVC革宜譯作"Vinyl Leather",PU革對應"Polyurethane Leather",超纖革則用"Synthetic Leather"以強調技術突破性。

網絡擴展解釋

人造革是一種外觀和手感類似天然皮革的塑料制品,主要用于替代真皮。以下是其詳細解釋:

1.定義與材質

人造革以織物(如棉布或無紡布)為底基,表面塗覆合成樹脂(如PVC、PU)及塑料添加劑制成,屬于人工合成的仿皮革材料。

2.主要分類

3.特點

4.應用領域

廣泛用于服裝、箱包、鞋類、家具等領域。20世紀80年代因真皮成本高,人造革成為熱門替代品,至今仍是主流材料之一。

5.行業地位

中國是人造革生産大國,行業持續發展并拓展至汽車内飾等新興領域。

如需更完整信息,可參考來源網頁(如、5、10)。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

八角楓科不靈敏度醋酸亞汞裹傷巾海馬白質紅外線光電攝像管回避的降等鉸接式砂心盒記錄的保存機率度法巨湧抗祛痰劑快速周轉兩裂的木材運輸船潛電流芹實七日熱取消決定售貨确認書雙分解酸壇傾斜器退休者拖拉機脫粘外行人彎孢黴菌素惋惜的