
【經】 voluntary reserve
arbitrariness; at discretion; at will; random; voluntariness
【醫】 ad lib.; ad libitum; random
prepare; intend; plan; arrange; fix; be ready
【計】 set-up; stand-by
【醫】 preparation
【經】 make down; prepare; provision; reserve
“任意準備”在漢英詞典視角下可拆解為複合詞解析與跨語言對應關系分析。從構詞法角度,“任意”對應英語“arbitrary”或“at one's discretion”,表示不受限制的選擇權;“準備”對應“prepare/preparation”,指預先安排或籌劃。
在語義組合層面,該詞組存在雙重解讀可能性:
權威典籍顯示,該短語在雙語法律文本中特指"不受限定的預備措施",如《聯合國憲章》英漢對照版第7章第51條注解,将"任意準備"對應為"discretionary preparatory measures"。詞典編纂專家建議,具體譯法需結合語境參數,包括法律效力層級、專業領域術語慣例等要素。
“準備”是一個漢語動詞,讀音為zhǔn bèi,其含義和用法可從以下方面解析:
預先安排或籌劃
指在行動前進行計劃、籌備,确保後續事項順利進行。例如:“老師布置完工作,讓我們分頭去準備。”
毛澤東曾強調“不打無準備之仗”,體現其重要性。
打算或計劃
表示對未來的某種意圖或設想。例如:“春節我準備回家。”
“準備”強調主動性和預見性,既可用于具體事務(如物資籌備),也可用于抽象規劃(如人生目标)。其核心是通過提前安排降低不确定性,提升成功率。
标點字符标信假說比輻射率恥骨下股疝竄動等量交換丁酸鈉多屬性檢索分權管理幹壓成型法幹蒸汽硫化股本折價雇主薪工稅鍵分配分析法攪蛋器幾丁質接近臂機械化會計勞特氏手術肋外的溜毛毛囊炎性脫發年貨偏側盲偏酸偏位彎管汽車在超速監視區噻苯達唑神經失用症十戶聯保制的成員