不可彌補的英文解釋翻譯、不可彌補的的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【法】 irreparable
分詞翻譯:
不可的英語翻譯:
cannot
彌補的英語翻譯:
make up; fetch up; offset; prosthesis; recuperate; remedy; reparation
【經】 make up
專業解析
"不可彌補的"在漢英詞典中對應英語形容詞"irreparable",指無法通過補償、修複或替代來恢複原狀的損失或損害。該詞源自拉丁語"irreparabilis",由否定前綴"ir-"(非)和"reparabilis"(可修複)構成。在法律語境中常用于描述永久性損害,如《布萊克法律詞典》界定其表示"無法通過金錢賠償或其他救濟手段完全修複的傷害"。
該詞的核心語義包含三個維度:
- 不可逆性:牛津詞典強調其描述"無法被修正或補救的"狀态,如irreparable damage to diplomatic relations(對外交關系造成的不可逆損害);
- 嚴重程度:韋氏詞典指出其特指"重大且持久的"破壞,區别于常規損失;
- 法律後果:劍橋法律英語詞典記載其在侵權法中特指"超出經濟補償範疇的精神損害或名譽損害"。
該詞的近義詞辨析需注意:
- "irreversible"側重物理層面的不可逆轉
- "irretrievable"強調無法重新獲取
- "irremediable"多用于醫療語境
- "irreparable"則具有更強的法律術語屬性。
經典用例可參考《聯合國憲章》第51條中"irreparable harm"的表述,指必須立即采取自衛行動的情形。在跨文化交際中需注意,中文語境更強調物質損失的不可恢複性,而英語法律體系常将其擴展至精神損害賠償領域。
網絡擴展解釋
“不可彌補的”是一個形容詞短語,通常用于描述無法修複、無法挽回或無法補救的事物或後果。以下是詳細解釋:
1.基本定義
- 核心含義:指因損失、錯誤或傷害過于嚴重,無法通過任何方式恢複原狀或完全修正。例如,自然災害造成的破壞、重大決策失誤導緻的後果等。
- 英文對應詞:irreparable(發音:英 [ɪˈrepərəbl],美 [ɪˈrɛpərəbəl]),強調“無法通過修複、修正或賠償來彌補”。
2.使用場景
- 物質損失:如洪水、地震等自然災害對基礎設施的破壞(例:“洪水造成了不可彌補的損失”)。
- 情感或關系:如長期缺乏陪伴導緻的親情裂痕,即使後續努力也難以修複。
- 法律與道德:常用于法律文本中描述“不可逆的損害”(如“irreparable harm”)。
3.近義詞與關聯表達
- 近義詞:無可挽回、無法補救、覆水難收(強調結果無法逆轉)。
- 反義詞:可修複的、可彌補的、可挽回的。
4.注意事項
- 該詞多用于正式語境,強調後果的嚴重性和永久性。
- 在口語中,可能用“無法挽回”“無法補救”等更通俗的表達替代。
5.例句參考
- “這場戰争給文化遺産帶來了不可彌補的損害。”
- “父母在孩子成長關鍵期的缺席,可能造成難以彌補的情感缺失。”
如果需要進一步了解英文用法或具體語境案例,可參考新東方詞典等權威來源。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
氨綸纖維褒揚變的表明心事波節圖殘炭查詢語言複方氧化鋅糊服務工程格式檢驗胍基乙内酰氨灰分損失活動率角環肌忌食減瘦飲食聚氯醛均勻坐标系統類型表零香草濾泡囊腫貿易夥伴模糊邏輯脲蟻醛菩提樹奇異解三維空間色素菌屬雙重中性子體重失常性經閉吐根醋