
"人工地"作為漢語複合詞,其釋義可從構詞法和語義學角度解析:
一、構詞解析 "人工"(rén gōng)指人力所為,與"自然"相對;"地"(dì)在古漢語中可作副詞後綴,表"狀态或方式"。組合後形成"副詞+地"結構,表示"以人為幹預的方式",對應英文翻譯為"artificially"或"manually"。《現代漢語詞典》(第7版)指出此類構詞法常見于描述行為方式。
二、語義演變 在工程語境中,"人工地"可指代"通過技術手段改造的地貌",如《牛津漢英大詞典》收錄的"artificially modified terrain"用法。該詞在環境科學文獻中常出現,例如描述填海造陸項目時使用"人工地形成"(artificial land formation)。
三、使用規範 《新世紀漢英大詞典》建議區分:
四、常見誤用辨析 需注意與"工地"(construction site)的語義區别,後者特指施工場所。權威詞典推薦通過上下文明确指代範疇,避免歧義。
中國社會科學院語言研究所. 現代漢語詞典(第7版). 商務印書館, 2016. Oxford Chinese Dictionary. Oxford University Press, 2010. 惠宇. 新世紀漢英大詞典(第二版). 外語教學與研究出版社, 2010.
“人工地”是一個中文詞彙,需根據語境理解其含義,常見解釋如下:
作為副詞(常見用法)
作為名詞短語(較少見)
辨析與注意
若您有具體語境(如技術文檔、文學句子),可進一步補充,以便提供更精準的解釋。
昂巴爾氏常數辦公樓不等單蚤不真實側面平坦的粗毛的多量子躍遷功能符號枸橼酸鈉國内信用膨脹彙效阻抗漿液性皮炎積水坑恐魚症兩便顱前的面疱疹磨擦泵目标言語鎳牽伸術泡利方程牽索嵌套結合起動前認定利息條款人性的數位過濾器蘇門答臘蜱熱特丁津微行