月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

不可兌換外彙制英文解釋翻譯、不可兌換外彙制的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 irredeemable foreign-exchange standard

分詞翻譯:

不可兌換的英語翻譯:

【經】 inconvertibility

外彙的英語翻譯:

foreign currency; foreign exchange
【經】 foreign exchange; forex

制的英語翻譯:

make; manufacture; restrict; system; work out
【計】 SYM
【醫】 system

專業解析

不可兌換外彙制(Non-Convertible Foreign Exchange System)是指一國政府通過法律或行政手段,限制本國貨币與外國貨币之間的自由兌換及跨境流通的外彙管理制度。根據國際貨币基金組織(IMF)的分類,該制度屬于外彙管制的一種形式,主要體現為對經常賬戶和資本賬戶交易的嚴格審批機制。

從漢英詞典角度解析,其核心特征包括:

  1. 貨币兌換限制(Currency Conversion Restrictions):居民與非居民需通過指定金融機構進行外彙交易,個人和企業不得自由買賣外彙(如人民币在1994年前實行部分不可兌換政策);
  2. 國際支付管控(International Payment Controls):跨境資金流動需經外彙管理局批準,例如貿易結彙需提交真實交易憑證;
  3. 彙率非市場化(Non-Market-Driven Exchange Rates):彙率由政府或央行直接設定,而非由市場供需決定,例如部分發展中國家為維持彙率穩定采用的固定彙率機制。

世界銀行研究報告指出,不可兌換外彙制多用于外彙儲備不足或金融體系脆弱的國家,旨在防止資本外流和貨币貶值。中國在1996年實現經常賬戶可兌換後,仍對資本賬戶保留一定管制,屬于“部分可兌換”的過渡形态。

網絡擴展解釋

不可兌換外彙制是指一國政府通過法律或行政手段,嚴格限制本國貨币與外國貨币之間的自由兌換,使得該貨币無法在國際市場上自由流通或作為外彙使用的一種外彙管理制度。其核心特點包括:

  1. 貨币非自由兌換性
    受制度限制的貨币不能直接兌換為其他外币,需通過政府審批或配額進行。例如,在人民币不可自由兌換時期(2016年以前),境外機構持有人民币時無法直接兌換為美元等國際貨币。

  2. 外彙用途受限
    此類貨币僅能在國内特定範圍内使用,無法用于國際結算或清償外債。例如,提到外彙需具備“可償還性”,而不可兌換貨币因無法在國際市場流通,不符合這一特性。

  3. 政府嚴格管控
    國家通過外彙額度審批、強制結彙等措施管理外彙收支。例如,企業出口所得外彙可能需按官方彙率賣給中央銀行,個人購彙則需提供證明材料。

與外彙的關系
根據國際貨币基金組織定義,外彙需滿足可兌換性、以外币表示、可用于國際支付三個條件。不可兌換貨币(如部分發展中國家貨币)因缺乏自由兌換性,即使作為外币持有,也不被認定為外彙。

現狀示例
目前仍有一些國家實行部分不可兌換外彙制,如朝鮮貨币、古巴比索等,僅允許在特定場景兌換,且需政府許可。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿樸樟腦酸丙酸旋性戊酯铋鉛錫軟合金不走運唇鼻的放射性損傷分頁分時鈣質減少關節鍊球菌環亞聯氨基糾察長均勻系可變價格政策克利克爾氏核淚結節螺絲攻把手氯化戊基汞農工商聯合企業破壞名譽的訴訟敲陷契據的認可山蘿蔔數據輸入方式輸入品調理性免疫同譜在向圖透明度維持轉賣價格