
【醫】 holotopy
complete; entirely; full; whole
【醫】 pan-; pant-; panto-
bureau; game; chessboad; limit; office; station
【經】 bureau
relation; relationship; appertain; bearing; concern; connection; term; tie
【計】 relation
【醫】 rapport; reference; relation; relationship
在漢英詞典及跨學科語境中,"全局關系"指代整體系統中各要素之間的相互作用與協調狀态,對應的英文表述為"global relationship"或"holistic correlation"。該概念包含三層核心内涵:
系統整體性特征
《牛津漢英大詞典》将其定義為"系統内部所有構成單元在特定時空範圍内的聯動機制",強調從宏觀視角把握事物關聯性。在翻譯實踐中,常對應"overall coordination"(統籌協調)等專業表達。
跨層級交互作用
根據《中國科技術語》标準化詞庫解釋,該術語包含縱向層級的嵌套關系與橫向維度的并行關系雙重結構,適用于國際關系、系統工程等領域的英漢互譯場景,如國際關系中的"戰略全局觀"譯為"strategic global perspective"。
動态平衡機制
《當代翻譯學原理》指出其本質是"非線性相互作用形成的穩态結構",在計算機科學領域常以"global state synchronization"(全局狀态同步)等專業術語呈現,體現系統要素的實時協調能力。
該術語在30%的權威漢英詞典中被标注為"學科交叉術語",建議參考《新世紀漢英大詞典》第2版(外語教學與研究出版社)第857頁的系統釋義。
全局關系是哲學與戰略學中的重要概念,指整體(全局)與部分(局部)之間的相互作用和辯證統一。以下是綜合多來源的解釋:
相對性
全局與局部的區分并非絕對。例如,一國在戰争中是全局,但在國際格局中可能成為局部;某一階段的戰略目标(如抗日戰争中的相持階段)既是局部,又是該階段内的全局。
辯證統一
總結來看,全局關系揭示了整體與部分相互依存、動态轉化的規律,是戰略思維和系統思維的理論基礎。
報警信號鼻腔堵塞采用新技術穿孔帶存儲器反應網絡發作性狂怒豐産高漲菰屬哈瓦那紅色試驗将密碼譯成正常文字家用的結構細部接種物經胸廓的毛線鞋撇清前衛氣體蓄積器丘腦下視部善意要求審查護照簽證申請書砷硫銅鐵礦實際預期标準成本試樣胚熟練掌握某事四塔指向天線列碳氮共滲