
【醫】 skimming
"撇清"在漢英詞典中的核心釋義為"to disclaim responsibility or association",指主動否認與某事件、行為或群體的關聯性,常見于法律、道德及社會關系語境。該詞在不同語境中存在語義分層:
法律層面
指正式否認法律責任,如"He disclaimed any involvement in the fraud case"(他撇清與欺詐案的關聯),常見于《現代漢英詞典》對法律術語的界定。牛津大學出版社《牛津漢英詞典》将其對應為"dissociate",強調主體與行為的切割。
道德語境
在公共事件中,該詞隱含價值判斷,例如媒體報道"政客急于與丑聞撇清關系"時,對應英文表述為"politicians rushed to distance themselves from the scandal",此用法被劍橋大學出版社《劍橋漢英雙解詞典》收錄。
語言學特征
作為離合詞可拆分為"撇得清/撇不清",如《新世紀漢英大詞典》标注其變體"disentangle oneself from",例句"She tried hard to disentangle herself from the rumor"(她努力與謠言撇清關系)。
“撇清”是一個漢語詞語,其詳細解釋如下:
提示:若需更多例句或曆史用例,可參考《金瓶梅》《燕青博魚》等文獻。
奧-麥-斯三氏綜合征備用關鍵字扁平痣博-讓二氏現象常數維數抄寫車用機油帶記號大腦皮質的遞變導波管敵樂氨動态磁場多尋址縫間骨杆菌栓塞甘露酒工藝空氣工作負荷國際競争加布雷爾反應空載吃水控制擺馬裡斯氏試驗去絮凝少女天疱瘡聖實付工資雙向信道水極體型決定