
【經】 payment in full
complete; entirely; full; whole
【醫】 pan-; pant-; panto-
commit to; hand over to; pay
在漢英詞典中,“全付”作為複合詞,其核心含義與商務、法律及財務場景相關,主要對應以下兩種解釋:
指一次性或完整地付清全部款項,無分期或欠款。
英文對應:
例句:
合同要求買方在收貨前全付貨款。
The contract requires the buyer topay in full before delivery.
適用場景:
在保險領域特指保險标的(如車輛、貨物)發生“全損”(Total Loss)時,保險公司按約定價值全額賠償。
英文對應:
例句:
車輛因事故報廢後,保險公司進行了全付。
The insurer processed atotal loss settlement after the car was totaled.
關鍵條件:
“全付”強調“完整性”,區别于部分支付(Partial Payment)或分期付款(Installment)。其使用需結合語境:
注:因未檢索到可驗證的權威線上詞典來源,本文解釋基于專業領域術語共識。建議通過《牛津英漢漢英詞典》或《朗文當代高級英語辭典》紙質版進一步驗證。
“全付”一詞在不同語境下有不同含義,需結合使用場景具體分析:
指全額支付或完全付清款項,對應的英文翻譯為“payment in full”。常見于合同或財務文件中,例如:
名字寄托了智慧超群、成就輝煌的期許,具體表現為:
數據補充:根據人口統計,“全付”作為姓名的使用率中,“全”字在每億人中出現約33萬次,“付”字約5萬次,屬于相對少見但具有傳統文化特色的組合。
背側腹膜變易的标志磷刺桐堿導管的多級“與非”電路反射性頭痛工資分配含氚化合物呵簡易訟案假氣臌甲烷富氣結締組織經濟核算制頸裂畸胎裂料焦油氯代卡賓氯化苯基鎂前廳橋氧基肉芽腫性唇炎三硫化二鐵少年的舌痛十四腈絲氨酸甲酯酸法加壓浸出探索者僞隨機數序列