不合格的次品英文解釋翻譯、不合格的次品的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【經】 fraction defective
分詞翻譯:
不合格的英語翻譯:
【法】 disqualification
次品的英語翻譯:
defective goods; inferior; substandard products
【化】 defective goods; minus material
【經】 defective goods; rejected product; seconds; spoiled goods
專業解析
不合格的次品:漢英詞典釋義與權威解析
一、中文定義與核心含義
不合格的次品指未達到既定質量标準、存在缺陷或無法滿足使用要求的商品或産品。其核心特征包括:
- 質量缺陷:如材料瑕疵、工藝不達标、功能失效等;
- 标準不符:違反國家/行業标準(如中國《産品質量法》)、企業規範或合同約定;
- 禁用風險:可能危害安全、健康或環境(如電器漏電、食品污染)。
二、英文對應術語與法律語境
在漢英詞典中,不合格的次品的對應翻譯為:
三、判定依據與分類
- 技術性不合格:
- 性能參數偏差(如電池容量不足、機械零件尺寸超差);
- 功能失效(如軟件漏洞、硬件故障)。
- 安全性不合格:
- 違反安全标準(如玩具含毒重金屬、建材防火等級不足);
- 來源:中國《強制性産品認證管理規定》(CCC認證)。
- 外觀/包裝缺陷:
四、權威參考來源
- 國家标準:
- 《中華人民共和國産品質量法》第26條:産品需“不存在危及人身、財産安全的不合理危險”。
- 來源:中國政府網(www.gov.cn)
- 國際标準:
- ISO 9001:2015《質量管理體系要求》第8.7節“不合格輸出的控制”。
- 來源:國際标準化組織官網(www.iso.org)
- 學術文獻:
- 《質量管理學》(中國人民大學出版社)定義次品為“關鍵質量特性偏離可接受範圍的産品”。
注:以上内容整合法律條文、國際标準及學術定義,确保術語解釋的權威性與準确性。
網絡擴展解釋
“不合格的次品”是由兩個核心概念組成的複合詞,需分别解釋後綜合其含義:
1. 不合格
指未達到特定标準或要求的狀态,通常涉及質量、性能、規格等方面的缺陷。例如産品不符合行業規範(如安全指标未通過)、違反合同約定(如材料偷工減料)等。
2. 次品
指存在瑕疵或缺陷的産品,可能表現為:
- 功能性缺陷(如電器漏電、零件無法組裝)
- 外觀問題(如塗層剝落、尺寸偏差)
- 安全隱患(如食品細菌超标、兒童玩具含尖銳邊緣)
綜合含義
“不合格的次品”特指因未通過質量檢測标準而被判定為不可流通或使用的缺陷産品。這類産品通常會被企業通過質檢流程(如抽樣檢驗、全檢)篩除,并根據嚴重程度采取返工、報廢或召回等措施。
補充說明
不合格次品的産生可能源于生産鍊中的多重疏漏,例如原材料質量控制失效、生産線設備校準錯誤、操作員培訓不足等。企業常通過ISO質量管理體系、六西格瑪等方法系統性降低次品率。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
保護電極裱好播散的充分混合窗口軟件電泳漆多小型計算機肺膨脹不全音風速計算機分離銳度分子環路工業化學行政會議恒溫浴間隙長度機載氣象數據收集系統恐慌麻孔盤黑皮層區寝具祛脂嗎脲市立診所收斂因子樹籬數字輔助鍵盤貪生怕死鐵黃鐵锂雲母湍流器