前進的英文解釋翻譯、前進的的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
ongoing; onward; progressional; progressive
【醫】 antegrade; anterograde
分詞翻譯:
前的英語翻譯:
former; forward; front; preceding; priority
【醫】 a.; ante-; antero-; fore-; pro-; proso-; ventri-; ventro-
進的英語翻譯:
advance; come into; enter; move forward; receive; resent; score a goal
【經】 index numbers of value of imports or exports
專業解析
"前進的"在漢英詞典中的核心釋義是描述事物處于運動、發展或進步的狀态或趨勢,通常翻譯為advancing,forward-moving,progressive 或onward。以下是其詳細解釋:
-
核心含義與翻譯:
- 它指事物在空間上向前移動或行進的狀态。例如:"前進的列車"譯為 "an advancing train" 或 "a forward-moving train"。
- 它指事物在時間、發展或水平上向更高、更好或更先進的狀态邁進。例如:"前進的力量"譯為 "a progressive force" 或 "a force driving progress";"前進的步伐"譯為 "onward march"。
- 主要對應英文形容詞:advancing,forward-moving,progressive,onward.
-
語法功能與搭配:
- 形容詞性: "前進的" 在句中主要作定語,修飾名詞,描述該名詞所代表事物的動态或發展趨勢。它修飾的對象通常是抽象概念(如力量、方向、步伐、運動)或具體事物(如隊伍、車輛)。
- 典型搭配:
- 前進的方向 (advancing direction / direction of progress)
- 前進的步伐 (advancing steps / onward march)
- 前進的力量 (progressive force / driving force for progress)
- 前進的運動 (forward-moving movement)
- 前進的列車 (advancing train)
-
使用場景:
- 描述物理運動: 指物體或隊伍在空間中向前行進。強調動态和方向性。
- 描述社會發展/科技進步: 指社會、科技、思想等不斷向更高級、更完善的狀态發展。強調積極的變化和提升。
- 描述積極态勢: 指一種向上的、充滿活力的、面向未來的狀态或趨勢。
-
同義詞與近義詞辨析:
- 發展的 (developing): 更側重于變化和成長的過程,可能包含"前進"的含義,但範圍更廣,不特指"向前"的方向性。
- 進步的 (progressive): 與"前進的"在描述社會、思想發展時高度重合,常強調改革、創新和向更好狀态邁進。在漢英詞典中常互為翻譯。
- 向前的 (forward): 更直接強調方向,空間感更強,有時也可用于抽象概念(如 forward-looking 有遠見的)。"前進的"在描述抽象進步時内涵更豐富。
- 邁進的 (stride forward / advance): 動詞性更強,強調"前進"的動作本身。"前進的"則是描述具有此特性的狀态。
權威來源參考:
- 該釋義綜合參考了權威漢英詞典的核心條目解釋,例如:
- 《牛津高階英漢雙解詞典》(Oxford Advanced Learner's English-Chinese Dictionary) 中 "advance", "progressive", "onward" 等詞條下的相關釋義和例句。
- 《朗文當代高級英語辭典(英英·英漢雙解)》(Longman Dictionary of Contemporary English) 中相關詞條的釋義和用法說明。
- 《新時代漢英大詞典》(A New Century Chinese-English Dictionary) 中 "前進" 詞條下對形容詞形式"前進的"的翻譯和例證。
- 《現代漢語詞典(漢英雙語)》中"前進"及相關形容詞用法的英譯。
網絡擴展解釋
“前進的”是一個形容詞性短語,通常用來描述事物或行為在空間、時間或抽象層面上的正向運動狀态。具體可從以下角度解析:
-
基本含義
指物體或人朝前方移動的狀态,如"前進的列車""前進的隊列"。這種用法常見于描述軍隊行進、交通工具運行等具象場景。
-
抽象引申
• 社會發展層面:指文明、科技等不斷向更高階段發展,如"前進的曆史車輪不會停止"。
• 個人成長層面:表達積極進取的人生态度,如"永葆前進的勇氣"。
-
語法特征
作定語時必須後接名詞,構成"前進的+名詞"結構,如:
- 前進的方向(空間指向)
- 前進的動力(抽象推力)
- 前進的步伐(動态過程)
- 近義辨析
與"進步的"相比更強調動态過程而非結果,與"發展的"相比更側重方向性而非全面性。例如"前進的障礙"特指阻礙向目标推進的因素,而非一般性困難。
該短語在不同語境中可産生豐富的語義層次,核心始終圍繞"正向動态性"展開。使用時需注意其方向性特征,常與目标、動力等概念形成搭配。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
艾森門格氏複合征飽和電流暴露無遺表驅動模拟并行機淡黃色細球菌等級品生産電導耦合負債銀行海員級别橫徑狹窄骨盆衡平所有權呼吸罩結構引用語義學結節間徑結晶半衰期可靠容量勞動力的重新部署羅森海姆氏铋試驗麻痹後的麻醉分析年金價值切換到情隨事遷實功率刷鍍四工韋-皮二氏閉眼瞳孔反射未遂的