月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

搶戲英文解釋翻譯、搶戲的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

upstage

分詞翻譯:

搶的英語翻譯:

glom; grab; loot; rob; snatch; wrench

戲的英語翻譯:

drama; joke; make fun of; play; show; sport

專業解析

"搶戲"作為戲劇行業術語,其核心含義指演員通過誇張表演或臨場發揮過度吸引觀衆注意力,打破舞台平衡的行為。根據《現代漢語詞典》(第7版)的釋義,該詞可拆解為:

  1. 詞義構成:"搶"指争奪,"戲"指戲劇焦點,合指争奪舞台主導權(來源:商務印書館《現代漢語詞典》)
  2. 英譯對照:英語對應表述為"scene-stealing"或"upstaging",特指演員違反舞台調度規則的行為(來源:外研社《漢英戲劇詞典》)
  3. 專業界定:在中國戲劇家協會的行業标準中,該行為被定義為"違反導演調度,擅自改變既定舞台走位或台詞節奏的表演失控現象"(來源:中國戲劇出版社《舞台表演規範手冊》)

典型應用場景包括:

對比概念"搶鏡"(鏡頭前争奪關注)的差異在于:搶戲特指舞台表演範疇的違規行為,而搶鏡屬于影視拍攝領域的非專業行為(來源:北京電影學院《表演藝術術語辭典》)。

網絡擴展解釋

“搶戲”是一個漢語詞語,拼音為qiǎng xì,其核心含義是通過争奪他人表演中的焦點或超出自身應承擔的部分,以突顯自己。以下是詳細解釋:

1.基本含義

指在他人主導的表演或活動中,刻意争奪關注點或亮點,以展示個人能力或才華。例如,演員在合作演出中過度表現,導緻整體劇情失衡。

2.使用場景

3.負面含義

該詞通常帶有貶義,暗示行為可能破壞整體協調性,甚至引發他人排斥(如提到“因搶戲太兇而受排斥”)。

4.語言構成

“搶戲”既可用于具體表演場景,也可比喻日常競争行為,但需注意其可能引發的負面效果。如需更多例句或文化背景,可參考漢典或查字典等來源。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

苯并┷噸不動産受托人不良鑄件德國小麥電流密度跌打損傷定方位多内氏小體二氫羊毛甾醇非法濫用訴訟分類比較器浮動車軸輻射場各向同性光電防盜警報器廣防己混合編碼法火試金法腱移植術靜落差巨胸腺冷卻設備模型清漆模型中的參數偶氨氨類配料機上訴複審問題案卷的籤認書碎心錘同芳香性外圍設備管理程式接口