月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

不定期存款英文解釋翻譯、不定期存款的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 irregular deposit

分詞翻譯:

不的英語翻譯:

nay; no; non-; nope; not; without
【醫】 a-; non-; un-

定期存款的英語翻譯:

time deposit
【經】 fixed deposit; non-liquid form of deposit; term deposit; time deposit

專業解析

不定期存款指存款人在金融機構存入資金時,未約定固定存期,可隨時支取或按需确定存儲期限的存款類型。其核心特征在于靈活性,區别于定期存款的固定期限約束。從漢英詞典角度,該術語對應英文為"Demand Deposit" 或"Irregular Deposit",強調存款的"非固定性"(irregular)和"隨時可提取"(on demand)屬性。

核心特點解析:

  1. 非約定期限性

    存款人與銀行無需事先約定存儲時長,資金存入後可根據自身需求自由決定存放時間。此類存款不受固定到期日限制,流動性極高。

    來源:中國人民銀行《存款統計分類及編碼标準》中對活期及非定期存款的界定。

  2. 靈活支取權

    存款人可隨時通過櫃台、ATM或電子渠道提取全部或部分資金,無需提前通知銀行。部分銀行可能對大額支取設有臨時預約要求,但本質仍屬自由存取範疇。

    來源:《英漢金融詞典》(中國金融出版社)對"Demand Deposit"詞條的解釋。

  3. 計息規則特殊性

    利息通常按活期利率計算,以實際存款天數計息。少數銀行提供階梯利率産品(如按資金留存時長分段計息),但仍歸類為不定期存款。

    來源:國家金融監督管理總局銀行業術語庫對"活期及不定期存款"的利率說明。

常見應用場景:

權威定義參考:

不定期存款(Irregular Deposit)指"存款人無須事先通知即可隨時存取或轉賬的存款,包括活期存款、支票賬戶等"。

——《中華金融辭庫》(中國金融學會主編)

注:部分文獻将"不定期存款"與"活期存款"(Current Deposit)視為同義概念,但嚴格意義上,前者涵蓋更廣,包括通知存款等非固定期限産品。實際業務中需以具體産品合同條款為準。

網絡擴展解釋

“不定期存款”通常指活期存款,即無需事先通知即可隨時存取和轉讓的銀行存款類型。以下是詳細解釋:

1.定義與特點

2.適用場景

3.與定期存款的對比

提示

如果涉及具體理財規劃,建議結合個人資金需求,綜合選擇存款或理財産品。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

安裝費抽查審計除骨膜性切斷術抵銷帳對稱性群二價鉻的肺門結核跗痛服務報文高熊果酚苷格式控制圖象供電裝置海姆氏丸後勤管理加合物加算機晶狀體基闆客座學者苦扁桃拉格朗日方程氯甲酚綠耐堿牢度配光曲線頻數分布日常試驗上睑下垂的生蹼數字化統一法理學酮症