月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

批準文件英文解釋翻譯、批準文件的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 document of approval

分詞翻譯:

批準的英語翻譯:

approve; authorize; confirm; pass; ratify; sanction; seal; warrant
【經】 approbation; authorization; ratification

文件的英語翻譯:

document; documentation; file; paper; writ
【計】 file
【醫】 document
【經】 documents; file; instrument

專業解析

批準文件(pī zhǔn wén jiàn)的漢英詞典釋義與權威解析

一、核心定義

批準文件指經法定機構審核同意後出具的、具有法律效力的正式文書。其英文對應術語為"Approval Documents" 或"Approval Letter",常見于行政許可、項目申報、跨境貿易等場景,用于證明某項申請或行為已獲官方授權。


二、中文法律語境下的深層含義

根據《中華人民共和國行政許可法》第三十九條,批準文件屬于"許可證件"的一種形式,需明确載明批準機關、日期、範圍及有效期。其核心特征包括:

  1. 強制性:未獲批準文件而實施相關行為屬違法(如未取得施工批準文件擅自開工);
  2. 特定性:内容需精确匹配申請事項,不得超出批準範圍;
  3. 時效性:多數批準文件設定有效期(如外商投資批準文件通常2年内有效)。

    來源:中國政府網《行政許可法》解讀(www.gov.cn/zhengce/2021-08/12/content_5631003.htm


三、英文術語的差異化使用場景

英文表述 適用場景 權威依據
Approval Documents 泛指多頁成套批準文書(如外資項目全套批文) 商務部《外商投資指南》
Approval Letter 特指單頁正式批準函(如藥品上市許可函) FDA官方文件術語庫
Permit 側重準入許可(如環境評估許可) 劍橋法律英語詞典

來源參考:


四、典型應用實例

在外商投資領域,《外商投資批準證書》(FDI Approval Certificate)是中國商務部籤發的法定文件,企業需憑此文件辦理工商登記及外彙開戶。根據2023年《外商投資法實施條例》,該文件需包含投資金額、經營範圍、出資期限等核心條款。

來源:商務部投資促進事務局(fdi.gov.cn/law/law_detail.aspx?lid=128

網絡擴展解釋

批準文件是指由上級部門或權威機構對特定事項進行審查後,正式同意并授權的書面或電子形式的正式文書,具有法律效力或行政約束力。以下是其核心要點:

1.定義與法律效力

批準文件是經法定程式審核後産生的正式文書,用于确認行為、項目或申請的合法合規性。例如,政府機構頒發的許可證(如營業執照、藥品生産批號)或企業設立批複,均需通過審批流程獲得。這類文件通常包含批準日期、籤署人、授權範圍等關鍵信息,确保事務按規範執行。

2.核心内容要素

3.形式與應用領域

批準文件形式多樣,包括政府公函、電子文檔、許可證等,廣泛應用于以下場景:

4.流程與作用

5.與其他術語的區分

批準文件是保障各類活動合法性的重要憑證,其内容和形式因領域而異,但核心目的均為規範行為、明确權責。如需特定領域的批準文件示例,可參考相關機構發布的官方指引。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

編制目錄布盧姆産硫的成本管理導火管電子躍遷緻核激發效應耳蝸炎發行日期反對手段放噴輻射散射關鍵的黑炭弧流借貸市場懇求者鐳炮痢疾内阿米巴令狀扭曲面破壞性震動球狀肉疣球狀細菌酸處理過的餾出物胎身布筒她自己烴硫基金屬同義字的微處理機支持軟件未付費用