月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

評定訴訟費英文解釋翻譯、評定訴訟費的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 taxation of costs

分詞翻譯:

評定的英語翻譯:

assess; evaluate; pass judgement on
【經】 assessment

訴訟費的英語翻譯:

legal cost; legal fare
【經】 legal expenses

專業解析

在漢英法律術語解釋中,"評定訴訟費"對應的英文表述為"Assessment of Litigation Costs"或"Taxation of Costs",指司法機關根據案件具體情況,依法核定訴訟參與人應承擔費用數額的司法行為。該術語具有三層核心内涵:

  1. 程式法定性 依據《訴訟費用交納辦法》第29條,訴訟費評定需遵循"敗訴方負擔"原則,但法院可根據當事人過錯程度調整比例。英文法律文獻中常用"apportionment of costs"表述該原則(Black's Law Dictionary, 11th ed.)。

  2. 費用構成要素 包括案件受理費(case acceptance fee)、申請費(application fee)、證人補助(witness allowance)等直接成本,以及特定情形下的律師費(attorney fees)和鑒定費(expert evaluation fees)。美國聯邦法院采用"Bill of Costs"制度進行細化核算(28 U.S.C. § 1920)。

  3. 裁量基準 中國司法實踐中,評定标準涵蓋訴訟标的額(amount in controversy)、案件複雜程度(case complexity)、當事人行為正當性(litigation conduct)等維度。英國《民事訴訟規則》第44.3條确立" proportionality principle"作為核心裁量标準(Civil Procedure Rules 1998)。

該術語在WTO争端解決機制中對應"allocation of expenses"概念(DSU第22條),體現國際訴訟規則的成本分攤機制。德國《法院費用法》第34條規定的"Kostengrundentscheidung"制度與之功能相似(Gerichtskostengesetz)。

網絡擴展解釋

評定訴訟費是指法院在訴訟程式結束後,根據法律規定和案件具體情況,對當事人應承擔的訴訟費用進行核算和确定的過程。以下是關鍵信息

1.評定類型

2.評定程式

3.費用構成

訴訟費包括:

4.法律意義

評定結果直接影響當事人經濟負擔,法院通過程式确保費用分攤的公平性,避免勝訴方因訴訟成本受損。

如需更完整的法律條款或計算細則,可參考《訴訟費用交納辦法》及法院公示文件。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

白底奔馬律編碼樹比粘超速試驗導塊地美索酯動态排序過程二┭烷非離子晶體分社合夥資産環形傳輸靜脈雜音倦怠寇湊利瑙氏區漏損條款囊周的南美治瘧樹桡骨背結節桡骨手掌的軟脂酮三硝基纖維素示差沸點計輸入伸展器慝沃德耳氏比重計提出辭呈突然的襲擊