月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

補償訴訟費用英文解釋翻譯、補償訴訟費用的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 divide out the costs

分詞翻譯:

補償的英語翻譯:

compensate; redeem; retrieve; equalize; expiate; repair; compensation
expiation; reparation
【計】 compensating; REC
【醫】 anastate; compensation
【經】 bote; compensating; compensation; counter-performance; indemnification
indemnity; made good; offset; recompense; recoup; recoupment; remedy
reparation

訴訟費用的英語翻譯:

【經】 expense in litigation; legal costs; litigation expense

專業解析

補償訴訟費用(Costs Compensation)是指訴訟程式結束後,根據法院裁決或法律規定,由敗訴方向勝訴方支付其因參與訴訟所産生的合理法律費用。這一制度在普通法系中稱為"costs follow the event"原則,在大陸法系則多體現為敗訴方負擔原則。

根據《中華人民共和國民事訴訟法》第五十四條規定,當事人部分或者全部敗訴的,應當按照責任比例承擔訴訟費用。最高人民法院《關于民事訴訟證據的若幹規定》第四十五條進一步明确,無正當理由拒不提供證據導緻事實無法查明的當事人,應當承擔不利後果及相應訴訟費用。

該制度包含三個核心要素:

  1. 費用範圍:包括案件受理費、律師費、鑒定費、證人出庭費等必要支出
  2. 補償标準:以"合理必要"為限,需提供費用發生的有效憑證
  3. 裁量機制:法官可根據案情酌定具體金額,存在20%-30%的自由裁量空間

比較法視角下,英國民事訴訟規則CPR 44.2(1)确立的"标準基礎"(standard basis)補償制度,與我國司法解釋确立的"合理支出"原則具有功能相似性。美國聯邦民事訴訟規則Rule 54(d)則采用更嚴格的"實質正當性"(substantial justification)标準。

網絡擴展解釋

訴訟費用補償是指法院判決由敗訴方承擔勝訴方已支付的訴訟費用的制度,其核心内容和法律依據如下:

一、基本概念

訴訟費用補償主要指敗訴方需承擔勝訴方在訴訟中預先繳納的法定費用,包括:

  1. 案件受理費:一審、二審、再審程式中法院收取的基礎費用();
  2. 申請費:如財産保全、執行等程式的費用();
  3. 其他費用:證人、鑒定人出庭産生的交通、住宿等合理支出()。

二、承擔規則

  1. 基本原則:由敗訴方全額承擔,若雙方部分勝訴則按比例分擔();
  2. 預繳機制:原告/申請人需先行墊付,判決生效後由敗訴方返還();
  3. 例外情形:調解結案或特殊案件(如贍養糾紛)可減免費用()。

三、與律師費的區别

訴訟費用補償不包含律師代理費,律師費屬于當事人與律所的合同關系範疇。但特殊案件(如知識産權侵權)可通過單獨訴求主張律師費賠償()。

四、法律依據

《民事訴訟法》第107條明确規定訴訟費用交納規則,最高人民法院相關司法解釋細化具體操作标準()。

提示:如需具體案件費用計算,可登錄中國法院網「訴訟費計算機」或查閱《訴訟費用交納辦法》全文。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

齒音磁位差從收益中扣除的項目粗粒子代償性心肥大電積金屬法反電極反向滲透輔助繼電器負阻區雇工部門行為不端者彙編表達式混合時間活塞劍尖錐抗辯要點肋外側區類纖維蛋白鹿的螺絲攻梅爾内爾氏體蒙讷雷氏脈母公司偶數對缺省類型山貓的設計網絡