月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

不标準的材料英文解釋翻譯、不标準的材料的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 non-standard material

分詞翻譯:

不的英語翻譯:

nay; no; non-; nope; not; without
【醫】 a-; non-; un-

标準的英語翻譯:

criteria; level; mark; measure; normal; par; rule; standard; criterion
【計】 etalon; normal; STD
【化】 standards
【醫】 norm; normo-; rubric; standard
【經】 denominator; norm; standard

材料的英語翻譯:

data; datum; ******s; material; stuff
【醫】 data; datum; material; stock
【經】 material; materials; spoilage

專業解析

在漢英詞典框架下,“不标準的材料”可拆解為“不标準”(non-standard/non-compliant)與“材料”(materials)兩部分進行解析。根據《現代漢英綜合大詞典》的定義,“不标準”指不符合既定規範或質量要求的狀态,而“材料”特指工業生産中使用的物質基礎。二者的組合在工程領域特指未達到行業認證标準(如ISO 9001或ASTM International标準)的原料或半成品。

這類材料可能表現出尺寸公差超标、化學成分異常或物理性能偏離技術規範等特征。例如中國機械工程學會發布的《材料科學術語》指出,非标鋼材的屈服強度波動可能超過GB/T 700-2006規定的±10%範圍,導緻結構件承載能力下降。在航空制造業中,使用未通過AS9100認證的钛合金可能引發金屬疲勞失效,該現象已被收錄于《航空材料學》教科書(北京航空航天大學出版社,2022年版)。

需要特别說明的是,國際标準化組織(ISO)在TC 176技術委員會文件中強調,材料合規性需通過第三方檢測機構(如SGS或TÜV)的認證。美國材料與試驗協會(ASTM)的E29标準則規定了材料性能參數的統計評估方法,用于判定是否符合規範要求。

網絡擴展解釋

“不标準的材料”是一個結合語境的中文表達,在不同領域可能有具體含義。以下是綜合詞典釋義和應用場景的詳細解釋:

一、基本釋義

  1. 核心含義
    指不符合特定行業标準、質量規範或通用規格的原材料或物質,常見于工業制造、經濟貿易等領域。例如金屬材料硬度未達标、紡織品纖維含量不符合規定等。

  2. 詞彙結構

    • 材料(material):廣義指構成物品的基礎原料,狹義可指具體行業使用的生産物資。
    • 不标準(non-standard):表示偏離既定的技術指标或公認參數,如ISO标準、企業内控标準等。

二、使用場景

領域 示例
制造業 使用非标鋼材導緻零件強度不足
貿易 進口材料因認證缺失被海關認定為“非标”
科研 實驗試劑純度未達研究要求

三、翻譯注意事項

英文對應詞為non-standard material,但在具體語境中需注意:

四、相近詞區分

根據詞典解析:

建議在正式文件中優先使用non-standard material,口語場景可用off-spec materials(不符合規格的材料)。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

層間附着力側向載荷刺骨次要的商業交易醋酸氯甲酯刀柄角定義變量低速倒帶反複幹燥鼓漢克氏間隙恒信息流的鹼裂過大家庭的螺帽攻納普氏線帕克氏螺旋體平價條款頻率表貧民窟軟資源蚋科商業信譽山窮水盡賒帳購貨宿營特定程式錯誤凸模研究程式烷基膦化二氯