月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

攤派的預算英文解釋翻譯、攤派的預算的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 assessed budget

分詞翻譯:

攤派的英語翻譯:

apportion
【經】 assessment; prorate

預算的英語翻譯:

budget
【計】 budgeting
【經】 budget

專業解析

在漢英詞典中,“攤派的預算”對應的英文術語為“apportioned budget”,指根據特定規則或比例将總預算分配到不同部門、項目或地區的財政分配方式。該概念常見于政府財政管理和企業財務管理領域,強調預算分配的系統性與強制性。

核心構成要素

  1. 法定分攤依據:通常基于法律條款(如《預算法》第32條)或行政指令确定分配比例;
  2. 責任主體明确性:中國財政部要求各級政府建立“誰使用、誰承擔”的預算執行機制;
  3. 動态調整機制:美國國會預算辦公室(CBO)研究顯示,聯邦資金攤派需每季度複核實際支出進度。

應用場景

參考文獻

  1. 中國財政部《政府收支分類科目》
  2. 美國國會預算辦公室《預算分配技術指南》
  3. 國際公共部門會計準則理事會(IPSASB)第23號準則

網絡擴展解釋

“攤派的預算”可以拆解為“攤派”與“預算”兩個核心概念。以下是結合詞義和法律背景的綜合解釋:

一、基本含義

  1. 攤派
    指按比例或強制性地将費用、任務等分配給多方共同承擔。例如:地方政府将公共設施建設費用分攤給居民或企業。

  2. 預算
    指預先制定的資金收支計劃,通常用于政府、企業等組織的財務規劃。

二、預算中的“攤派”場景

  1. 合理分配
    在公共財政中,可能将預算資金按需求比例分配到不同部門或項目(如教育、基建等),屬于常規管理手段。

  2. 争議性攤派
    若超出法定範疇,強制要求企業/個人承擔額外費用(如要求企業贊助政府活動),則可能構成違法攤派。我國1988年《禁止向企業攤派暫行條例》明确禁止此類行為。

三、法律與實務界限

四、相關擴展

會計術語中“攤銷”與“攤派”不同,前者指長期資産的成本分期處理(如土地使用權費用分攤到每年),屬于正常財務操作。

建議在預算編制中遵循透明、公平原則,避免強制攤派引發法律風險。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

白舌白尾鹫不必回避的程式員命名的單獨市場鍛冶機度計多順反子mRNA光譜投影儀恒常作用呼叫方法介穩化擴散的棱堡麻風樹油拍案叫絕葡糖苯苷酸前置觸發器箝制言論氰矽油确定年金區域壓縮性掃描延遲貪便宜銻钛鐵礦同族凝集的退料回單維持街上秩序未宣誓的