月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

艙内和甲闆條款英文解釋翻譯、艙内和甲闆條款的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 in and over clause

分詞翻譯:

艙的英語翻譯:

cabin
【醫】 cabin

内的英語翻譯:

inner; inside; within
【醫】 end-; endo-; ento-; in-; intra-

和的英語翻譯:

and; draw; gentle; kind; mild; harmonious; mix with; sum; summation
together with
【計】 ampersand
【醫】 c.; cum

甲闆的英語翻譯:

board; deck
【機】 deck

條款的英語翻譯:

article; clause; item; provision; term
【化】 article; item
【經】 article; clause; ordinance; provision; stipulation

專業解析

以下是關于"艙内條款"(Under Deck Clause)和"甲闆條款"(On Deck Clause)的專業解釋,結合漢英詞典定義與航運法律實務:


一、艙内條款(Under Deck Clause)

定義

指貨物必須裝載于船舶艙内(而非甲闆上)的運輸條款。根據國際海運慣例,艙内運輸是默認責任範圍,承運人需确保貨物免受風雨、海浪等外部風險侵害。

法律效力

實務要點

承運人擅自将艙内貨物裝于甲闆運輸的,構成根本違約,需賠償貨損且不得援引免責條款(參考《海牙規則》第4條第2款)。


二、甲闆條款(On Deck Clause)

定義

允許貨物裝載于船舶露天甲闆的特殊條款。常見于超大件、危險品或艙容不足時,需在提單加蓋"On Deck"批注并獲托運人書面同意。

風險與責任

法律要件


三、核心差異對比

條款類型 風險承擔方 保險覆蓋 法律默認性
艙内條款 承運人 基本險自動生效 默認適用
甲闆條款 托運人 需附加特殊險别 需明示約定

權威參考來源

  1. 《中華人民共和國海商法》(1993年施行)第53-54條(艙内/甲闆貨物責任)
  2. 《海牙-維斯比規則》第4條第2款(承運人免責情形)
  3. 倫敦保險協會《協會貨物條款》(ICC 2009)第1.5條(甲闆貨物保險排除)
  4. 最高人民法院《關于審理海上貨運代理糾紛案件若幹問題的規定》第10條(提單批注效力)

(注:因平台限制無法提供直接鍊接,以上法律條文可通過"北大法寶"或"中國人大網"數據庫檢索原文;國際公約參考聯合國貿易法委員會官網文本。)

網絡擴展解釋

“艙内和甲闆條款”是貨物運輸合同中的關鍵條款,主要涉及貨物裝載位置的選擇、責任劃分及費用承擔。以下是詳細解釋:

一、基本定義

  1. 艙内(In Holds)
    指貨物裝載于船舶封閉的貨艙内,通常適用于怕濕、怕曬或高價值貨物,如電子産品、糧食等。
  2. 甲闆(On Deck)
    指貨物放置于船舶露天甲闆或船樓甲闆等無遮蔽區域,常見于木材、集裝箱、超大件貨物或活體動植物運輸。

二、條款核心内容

  1. 裝載選擇權與責任

    • 承運人若需将貨物裝載于甲闆,通常需符合以下條件之一:
      • 貨物屬性要求(如活體動物、超大件);
      • 行業習慣(如木材、鋼材);
      • 經托運人明确同意并在提單注明“甲闆貨物”。
    • 若未經同意擅自甲闆裝載,承運人可能需承擔貨物損壞的賠償責任。
  2. 風險與保險

    • 甲闆貨易受天氣、海浪影響,風險較高。部分保險條款(如華泰財險附加條款)明确承保甲闆貨的抛貨和浪擊損失,但需提單允許甲闆裝載。
    • 艙内貨物通常默認全險覆蓋,而甲闆貨需額外約定。
  3. 費用劃分

    • 艙内收交貨條款(FIO):船東不負責裝卸費,由承租人承擔。
    • 班輪條款:船東承擔裝卸費,甲闆貨可能需單獨協商。

三、典型應用場景

四、法律與合同依據

如需更完整的法律文本或合同模闆,可參考、6、8等來源。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

安培容量按照通知苯丙氨酸酶不經辯論表決償清抵押債款垂體性粘液水腫唇損害粗暴對待膽石的膽石切除術多核白細胞多路轉移放大程式輔助關鍵字檢索結構材料介子素機敏的譏诮巨洪促脈淋巴管栓塞鈉Na内部章程傾角傾析入門三硫化二铋水生植物輸卵管動脈四硝基咔唑塗钍陰極