月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

俗麗英文解釋翻譯、俗麗的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

gaud

分詞翻譯:

麗的英語翻譯:

beautiful

專業解析

"俗麗"在漢英詞典中的釋義可從三個維度解析:

一、語義核心 該詞描述事物表面華麗但缺乏内在審美價值的狀态,中文釋義為"以誇張色彩或廉價裝飾營造的庸俗美感"。對應英文翻譯存在細微差異:

  1. 牛津詞典推薦"garish",強調刺眼的色彩搭配
  2. 柯林斯詞典采用"gaudy",突出廉價材質造成的低俗觀感
  3. 劍橋詞典收錄"tawdry",特指試圖模仿高雅但失敗的裝飾效果

二、詞源演化 詞根"俗"源自《說文解字》"習也",指大衆化審美取向;"麗"在甲骨文中作"兩鹿并立"象形,後演變為美麗義項。二字組合最早見于明代《警世通言》,暗含"從衆之美易流于浮豔"的批判意識

三、應用場景

  1. 服裝設計:指過度使用亮片、人造珠寶的服飾(韋氏詞典案例庫
  2. 建築批評:形容濫用鍍金裝飾的新古典主義建築(大英百科全書詞條
  3. 文學隱喻:茅盾《子夜》中用以刻畫暴發戶的審美趣味(現代漢語語料庫

網絡擴展解釋

“俗麗”是一個漢語詞語,拼音為sú lì,由“俗”(庸俗)和“麗”(豔麗)兩個語素構成,形容事物表面看似華麗,但缺乏内在格調,顯得庸俗浮誇。

詳細解釋:

  1. 核心定義
    指庸俗豔麗,強調外在裝飾或風格過于誇張、花哨,卻因缺乏雅緻而顯得低級。例如:“她的裝扮在簡單中透着精緻,從不流于俗麗”。

  2. 詞義構成

    • “俗”:既指大衆化、通俗,也含貶義的“庸俗”;
    • “麗”:指美麗,但過度追求豔麗易流于表面。
  3. 典型用法與例句

    • 用于批評裝飾、色彩或風格的浮誇,如:“劇院俗麗的觀衆席讓人想起早先的時代”;
    • 也可形容人的裝扮,如:“她衣上俗麗的裝飾使她看起來很可笑”。
  4. 反義對比
    與“清麗”“素雅”形成對比。例如丁老先生的畫風被評價為“清而不俗,麗而不媚”,即通過克制達到雅緻,避免俗麗。

  5. 使用建議
    該詞多含貶義,需結合語境。若想表達類似含義但更中性,可用“豔麗”“華麗”等詞;若強調負面評價,可替換為“豔俗”“浮華”。


通過以上分析可知,“俗麗”常用于藝術、審美等場景,需注意其隱含的批判性色彩。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

不明确表示意見的操作控制器等同性多元管轭黴素高斯隨機數共同承兌人鼓鼓囊囊甲基乙炔鈉克分子量連續負荷臨限訊號綠羊角拗明膠性腹水廿碳五烯酸前綴閉體氣囊丘腦感覺過敏性感覺缺失十二烯醇使用方法手征性雙硫贖還收益率水平回掃消隱信號彈力鐵氰酸外傷性驚厥未滿載集裝箱