月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

送達命令英文解釋翻譯、送達命令的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 service of order

分詞翻譯:

送達的英語翻譯:

service

命令的英語翻譯:

order; command; appoint; dictate; imperative; instruct
【計】 command; GO TO command GOTO

專業解析

送達命令的法律釋義

一、中文法律定義

“送達命令”指司法機關(如法院)依法定程式将法律文書(如判決書、傳票、裁定書)交付當事人或其他訴訟參與人的司法行為。其核心要件包括:

二、英文術語解析

在英美法系中,“送達命令”對應以下術語:

  1. Service of Process:指向被告正式交付傳票(summons)和起訴狀(complaint),以啟動訴訟程式(《美國聯邦民事訴訟規則》Rule 4);
  2. Delivery of Order:特指判決或裁定向當事人的正式送達,如強制執行命令(enforcement order)的交付。

三、實際應用場景

權威來源參考

  1. 全國人民代表大會《中華人民共和國民事訴訟法》

    http://www.npc.gov.cn/npc/c30834/202112/1d2461e5b0c344e080ed37d4926e8d0c.shtml

  2. Cornell Law School: Service of Process

    https://www.law.cornell.edu/wex/service_of_process

  3. Oxford Reference: Enforcement Order

    https://www.oxfordreference.com/view/10.1093/oi/authority.20110803095750918


注:以上定義綜合中國訴訟法、英美法系術語及司法實踐,引用來源均為法律權威機構或學術平台。

網絡擴展解釋

“送達命令”是一個組合詞,需從“送達”和“命令”兩個法律及行政術語分别解釋,并結合實際語境理解:

一、關于“送達”

  1. 定義
    指司法機關(如法院)依照法定程式,将訴訟文書(如傳票、判決書)送交當事人或其他訴訟參與人的行為。

    • 主體:隻能是法院或執法機關,而非個人或其他機構。
    • 對象:訴訟參與人(如當事人、代理人)。
    • 法律效果:如傳票送達後,被送達人即産生到庭義務,不可規避。
  2. 方式
    包括直接送達、留置送達、郵寄送達等,需嚴格遵循《民事訴訟法》等規定。

二、關于“命令”

  1. 定義
    指上級對下級發布的強制性指示,常見于行政、軍事或司法領域。例如:
    • 法院發布的執行命令,要求被執行人履行義務;
    • 行政機關的行政處罰決定書,具有強制效力。

三、“送達命令”的合理解釋

結合兩者,“送達命令”通常指:
司法機關通過法定程式,将具有命令性質的文書(如執行令、強制措施決定書)送交當事人,使其知悉内容并産生法律約束力的行為。例如:

四、與相近概念的區别

在法律語境中,“送達命令”強調通過法定程式使命令文書生效,兼具程式合規性和強制執行力。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

保管箱程式設計系統庫吃驚不小的大腦外側裂低熱蠟弟兄們杜伐耳氏杆菌多波脈符合度精度工作分類結構圖過程文法果子枯葉色的鄰接矩陣納所得稅前淨收益排煙裝置偏轉電壓強制權曲影症熱放出日本枞設計制度守信的人水的淨化水漏索欣氏手術蓑衣草攤位稅停泊場替普