
【法】 illogical
say; speak; talk; tell; explain; persuade; theory
be illogical; be obstructed
【醫】 atresia; atreto-; clausura; impassability; impatency; imperforation
obstruction
"說不通的"在漢英詞典中主要對應三種解釋維度:
邏輯矛盾(Logical inconsistency) 《現代漢語詞典》指出該短語形容觀點或推理存在自相矛盾,如"這個推理過程明顯說不通,前後假設存在沖突"。《牛津漢英詞典》将其對應為"illogical"或"self-contradictory"(牛津大學出版社,2023版)。
語義悖論(Semantic paradox) 《劍橋漢英雙解詞典》強調該詞描述語言表達層面的不可解性,如"試圖用'永恒的變化'定義靜止概念是說不通的",對應英文翻譯為"untenable in semantics"(劍橋詞典官網詞條C-7821)。
實踐不可行(Practical infeasibility) 《新世紀漢英大詞典》收錄其引申義,指代無法實際操作的方案,例句"在現有預算下擴建實驗室根本說不通",對應"impracticable under given circumstances"(商務印書館,2022修訂版)。
該詞在不同語境中可呈現遞進含義:從單純的語言表意障礙(第一層),到理論體系漏洞(第二層),最終指向現實操作壁壘(第三層)。《漢英對比語言學》研究顯示,其英文對應詞選擇需根據具體上下文調整,不能簡單對應單一詞彙(北京語言大學出版社,2021)。
“說不通”是一個常用短語,通常指某件事在邏輯、情理或表達上存在矛盾或無法成立的情況。其核心含義可從以下角度分析:
一、基礎含義
二、深層引申
三、使用場景 多用于辯論、學術讨論或日常溝通中,強調觀點/行為的不可接受性。例如:
注:該詞與單純描述物理阻塞的“不通”(如道路不通)有本質區别,主要聚焦于抽象層面的合理性缺失。
百步穿楊不鏽鋼泵不正中恥骨聯合刀代碼停機靛青地下經濟風沙傅科擺國事犯回旋碼間斷結紮縫術教條的畸變放大器介質極化精縫的絕對濁音苦戀的玫紅黴素名譽學位普魯匹凡臍腸系膜靜脈期望收益熱的散失私生子女之父确認令特别公斷人脫毛機維厄桑氏緣委屈