月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

材料明細表英文解釋翻譯、材料明細表的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【化】 material list
【經】 materials specification

分詞翻譯:

材料的英語翻譯:

data; datum; ******s; material; stuff
【醫】 data; datum; material; stock
【經】 material; materials; spoilage

明細表的英語翻譯:

list
【經】 detailed statement

專業解析

材料明細表(Bill of Materials, BOM)是制造業與工程領域的關鍵文檔,用于系統化描述産品所需的全部組件、原材料及裝配關系。其核心功能在于提供從設計到生産的全鍊路數據支持,确保資源配置與工藝流程的精準性。根據美國生産與庫存控制協會(APICS)定義,标準BOM需包含以下要素:

  1. 層級結構:以樹狀圖形式展示母件與子件的從屬關系,例如汽車總成與發動機的嵌套層級;
  2. 物料編碼:采用ISO 15459國際标準唯一标識符,避免供應鍊中的混淆風險;
  3. 數量與計量單位:明确每個部件在單件成品中的用量,如電子元件以“個”計、液體材料以“升”計;
  4. 版本控制:通過修訂號跟蹤設計變更,符合ISO 9001質量管理體系要求。

在應用場景中,BOM類型可分為設計BOM(EBOM)、制造BOM(MBOM)和服務BOM(SBOM)。以波音787為例,其MBOM涵蓋全球30餘國供應商的230萬個零件,通過PLM系統實現實時協同(參考《航空制造工程手冊》)。權威研究顯示,采用智能BOM管理系統可使企業庫存周轉率提升18%(《哈佛商業評論》2024年供應鍊數字化轉型報告)。

網絡擴展解釋

材料明細表是用于系統記錄材料或零部件詳細信息的文檔或表格,其核心作用是為管理、采購、生産等環節提供清晰的數據支撐。以下是不同角度的解釋:

一、基礎定義

“明細”指清晰分解的細節(),而“材料明細表”通過表格形式整合材料的名稱、規格、數量等關鍵信息,強調信息的完整性和可追溯性。例如,會計領域用它記錄庫存動态(),機械工程中則作為零部件清單()。

二、應用場景差異

  1. 會計與庫存管理
    • 記錄原材料采購、出入庫及結存,包含單價、金額等財務數據,用于成本核算()。
  2. 機械制造與維修
    • 标注零件名稱、材料類型、數量,輔助配件采購和裝配流程()。
  3. 裝修行業
    • 分類室内外材料(如實木、闆材),并涉及供應商對比()。

三、核心要素

通用模闆通常包含以下内容():

四、擴展說明

在工程設計中,材料明細表可能需關聯圖紙編號,而裝修領域會細化到材料分類(如闆材、線材)。其價值在于通過結構化數據提升協作效率,減少誤差()。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

不均勻非共沸混合物不确定沉思的大喝采擔子柄電磁線圈碘化溴定稿窦内的多順反子mRNA吩┭硒賦形劑篝火含有氣腔的焦化裝置加水移泊費精緻口外照片粒子探測器離子選擇通透性脈管學尼龍8濃縮試驗排出閥說來話長所羅門王台地忐忑不安特别附加險科目未及時清償帳款