定稿英文解釋翻譯、定稿的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
final version
相關詞條:
1.copyfitting 2.finalize
例句:
- 這篇稿子經過修改已定稿。
The script is massaged into final form.
分詞翻譯:
定的英語翻譯:
book; order; decide; fix; stable; surely; calm
稿的英語翻譯:
draft; manuscript; sketch; straw
專業解析
定稿在漢英詞典中的核心釋義為"finalize a manuscript/text" 或 "final version",指文稿經過修改、審核後确定的最終版本,不再作實質性改動。其專業解釋與權威引用如下:
一、核心釋義與用法
-
動詞(finalize):指完成創作或修訂過程,确定文本最終形态。
例:作者将于下周定稿。
→ The author will finalize the manuscript next week.
來源:《現代漢語詞典》(第7版)商務印書館
-
名詞(final version):指已确定的終稿文件。
例:本書定稿已交付出版社。
→ The final version of the book has been submitted to the publisher.
來源:《牛津英漢漢英詞典》牛津大學出版社
二、專業領域延伸含義
在出版與學術領域,"定稿"強調權威性與不可變更性:
- 出版規範:定稿需符合行業标準(如校對符號、排版格式),引用自《中國出版行業标準》。
- 法律效力:合同、公文等文本的定稿具有法律約束力(《中華人民共和國合同法》第11條)。
三、流程特征
定稿必經三階段:
- 初稿(draft)→ 修訂稿(revised version)→ 定稿(final version)
來源:《編輯出版學術指南》高等教育出版社
四、近義詞辨析
- 完稿(complete a draft):完成初稿,但未最終審定。
- 終稿(final draft):與"定稿"同義,多用于正式文書。
來源:《中華漢英大詞典》複旦大學出版社
權威參考來源鍊接:
- 《中國出版行業标準》GB/T 14706-2019
- 《中華人民共和國合同法》
- 《編輯出版學術指南》
- 《中華漢英大詞典》詞條查詢
網絡擴展解釋
“定稿”指經過反複修改、審核後最終确定的文本或作品版本,是創作、設計、出版等領域的核心概念。其核心含義和具體應用如下:
一、定義與特征
- 最終性:定稿是修改過程的終點,代表内容、結構、格式等不再變動。
- 權威性:需經責任方(如作者、審核人、客戶)共同确認,具有正式效力。
- 完整性:包含所有必要元素(如目錄、圖表、參考文獻),符合特定規範。
二、典型應用場景
- 學術領域:論文定稿需通過導師審核、查重及格式标準化,方可提交答辯或發表。
- 出版行業:書籍定稿需完成三審三校,确定封面、版式、ISBN等信息後進入印刷。
- 商業設計:廣告方案定稿需客戶籤字确認,鎖定文案、視覺元素等細節。
三、定稿流程示例
- 初稿 → 修改稿 → 專家評審 → 修訂 → 最終審核 → 定稿
- 部分領域需附加步驟(如法律文件公證、工程設計圖紙備案)。
四、注意事項
- 定稿前需重點核查:數據準确性、版權合法性、格式統一性。
- 電子定稿建議存檔多版本備份,紙質文件需加蓋公章或騎縫章。
- 合同類定稿具有法律約束力,需雙方籤署并保留原件。
若涉及具體領域(如畢業論文、出版合同),建議提供更多背景信息以便進一步說明操作規範。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
苯乙哌啶不變式産生規則持旁觀的立場鄧肯氏襞多形層額外超載方黃銅礦否決議案感知功能環形磁鐵會計估價會籤嚼舌警示燈聯運人令牌環結構零售終端馬不停蹄膜樣的偶聯二聚物情感性痙攣日常交易者輸入控制酸式庚二酸鹽天然景物保護區脫酰酶外生期未變賣資産