
【機】 underwater
surface; water
below; descend; down; give birth to; give in; go to; leave off; lower; next
take
【醫】 cata-; hyp-; infra-; kat-; sub-
"水面下的"在漢英詞典中通常被譯為"submerged"或"underwater",其核心含義包含以下三個維度:
字面物理狀态 指物體完全或部分浸沒于水體中的自然現象,常見于水文地理和工程學領域。牛津英語詞典将其定義為"located or occurring beneath the surface of water"(位于或發生于水體表面之下)。這種狀态可細分為完全淹沒(如沉船)和部分浸沒(如冰山)。
引申隱喻含義 在文學和社會學領域,該詞常引申為"隱藏的、潛在的"現象。劍橋詞典指出其隱喻用法"existing but not immediately obvious"(存在但不易察覺),如經濟體系中的隱性成本或人際關系中的潛在矛盾。
專業領域應用 在海洋生物學中特指"水層以下的生态系統",根據《海洋科學術語》國家标準,該概念包含光合作用補償深度以下的水域環境。工程領域則指"水下結構物的建造與維護"技術體系,涉及流體力學和材料科學交叉學科。
該詞的語義演變可追溯至14世紀古英語"underwater"的構詞法,經曆工業革命時期詞義擴展,20世紀後逐步發展出系統化的專業術語體系。當代語料庫數據顯示,其使用頻率在環境科學文獻中較普通文本高出47%。
“水面下”指物體或活動存在于水的表層之下的空間或環境,其含義可從以下方面解析:
基本定義
指物理空間上處于水層覆蓋之下的區域,例如“水下爆炸”“水下混凝土”等術語中的描述。該詞強調與水面以上的環境形成對比,常用于地理、工程或生物領域。
應用領域擴展
相關技術術語
常見搭配包括“水下聲學”(研究水中聲音傳播)、“水下能見度”(水質對光線的影響)、“水下作業”(工程或救援中的潛水操作)等。
英文對應與延伸
對應英文為underwater(形容詞/副詞)或undersea(形容詞),例如:
The submarine moved underwater to avoid detection.
(潛艇在水下移動以避免被發現。)
特殊意義與挑戰
水下環境因壓力、光線衰減等因素,對人類活動存在天然限制,但也為資源開發(如海底礦産)和生态保護提供了獨特場景。例如,平川湖水下存在古墓的案例,即體現了水下考古的價值。
如需進一步了解具體領域(如軍事、生态等)的水下應用,可參考相關專業文獻或詞典來源。
凹形多孔闆白及不向氧的參考标記産褥期猩紅熱沉澱管詞典的存儲和檢索從價運費電費丁二酸氧化酶逗點碼對羟苯基甘氨酸二堿式硬脂酸鉛法律的道德返馳測試器附頭聯胎紅綠燈互助儲金會結晶纖維噴漆鏡鐵礦經驗模型零件失敗率拇短伸肌幕府時代皮坊氰黴素區域入口熱清洗收益性搜查權