雙倍性的英文解釋翻譯、雙倍性的的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
diploid
分詞翻譯:
雙倍的英語翻譯:
【計】 doubling
專業解析
"雙倍性的"是一個相對少用且結構特殊的漢語表達,其核心含義需要結合構詞法和語境來理解。以下是基于漢英詞典視角的詳細解釋:
一、 詞義解析
-
構詞分解:
- 雙倍: 指數量或程度上的兩倍。例如:"雙倍工資" (double pay)。
- 性: 在此處作為後綴,表示事物的性質、特征或狀态。例如:"重要性" (importance)、"可能性" (possibility)。
- 的: 結構助詞,用于連接修飾語和中心語,表明"雙倍性"是修飾其後名詞的屬性。
- 組合義: "雙倍性的"整體作為一個形容詞性短語,意為"具有雙倍性質的"或"表現出雙倍特征的",用于描述某事物具有某種屬性,且該屬性的程度是通常情況下的兩倍。
-
核心含義:
- 該詞強調某種特質、狀态或效果被加倍放大或強化。它描述的是一種倍增的屬性或特征。
- 例如:"雙倍性的努力" 意指付出通常努力程度的兩倍;"雙倍性的效果" 意指達到通常效果的兩倍。
二、 英文對應翻譯
在漢英詞典中,"雙倍性的"最直接的對應翻譯是:
- Double (形容詞):這是最常用和貼切的翻譯,直接表達了"兩倍的"含義。
- 例:雙倍性的努力 -> Double effort
- 例:雙倍性的效果 -> Double effect
- 其他可能的翻譯(根據具體語境):
- Twofold (形容詞/副詞):強調"由兩部分組成"或"兩倍"。
- Dual (形容詞):更側重于"雙重的"、"兩部分的",有時也可引申為"雙倍的",但不如"double"直接。
- Doubled (形容詞):表示"被加倍的"。
三、 使用場景與辨析
- 使用場景: "雙倍性的"通常用于強調某種抽象特質(如努力、效果、重要性、風險、快樂等)在程度上的顯著增強或倍增。它較少用于描述具體的、可精确計量的物理量(如長度、重量),這些情況更常用"雙倍的"。
- 與近義詞辨析:
- 雙倍的: 更側重于具體的數量或程度是原來的兩倍,可直接修飾具體名詞(如"雙倍的工資")。"雙倍性的"則更側重于描述事物内在屬性的倍增狀态,常修飾抽象名詞或作為表語。
- 加倍的: 意義與"雙倍的"非常接近,強調增加後的結果是原來的兩倍。語氣上可能比"雙倍的"稍弱或更口語化。
- 雙重的: 強調包含兩個方面或兩種性質,而非程度上的倍增(如"雙重身份")。與"雙倍性的"側重點不同。
四、 權威參考
- 《現代漢語詞典》(第7版) - 中國社會科學院語言研究所詞典編輯室編: 該權威詞典雖未直接收錄"雙倍性的"詞條,但其對"雙倍"(指加倍的)、"性"(後綴,表性質)和"的"(結構助詞)的詳盡釋義,為理解"雙倍性的"的構詞邏輯和整體含義提供了最根本的依據。商務印書館出版。
- 《牛津英漢漢英詞典》 - Oxford University Press: 該詞典在"double"詞條下提供了豐富的釋義和例句,包括其作為形容詞表示"twice as much or as many"(兩倍的)的核心含義,這直接對應"雙倍性的"所要表達的核心概念。牛津大學出版社出版。
- 《新世紀漢英大詞典》(第二版) - 惠宇主編: 這部大型漢英詞典在收錄複合詞和特殊結構方面較為全面。雖然"雙倍性的"作為短語未被單獨列出,但在處理類似結構(如"重要性"譯為"importance")和"雙倍"譯為"double"方面提供了可靠的參考範式。外語教學與研究出版社出版。
"雙倍性的"是一個由"雙倍"+"性"+"的"構成的形容詞性短語,核心含義指"具有兩倍性質的"或"表現出倍增特征的",強調某種抽象屬性在程度上的顯著強化。其最貼切、最常用的英文對應詞是double。理解該詞需結合其構詞成分,并注意其與"雙倍的"、"加倍的"、"雙重的"等近義詞在側重點和使用場景上的細微差别。權威漢語詞典和漢英詞典為其釋義和翻譯提供了堅實基礎。
網絡擴展解釋
“雙倍性的”在不同語境中有不同解釋,以下是綜合分析:
-
生物學領域
在中提到該詞被翻譯為"diploid"(二倍體),指細胞中含有兩套染色體的狀态,這是生物遺傳學中的專業術語。例如人類的體細胞通常是二倍體,包含來自父母的兩套染色體。
-
普通用法
多數搜索結果(-4)顯示,“雙倍”對應的英文是"double",可用作形容詞、名詞、動詞等多種詞性。例如:
- 形容詞:double salary(雙倍工資)
- 動詞:The company doubled its profits(利潤翻番)
- 名詞:earning a double(獲得雙倍)
-
特殊領域延伸
在股票領域可能指「收益翻倍策略」,在遊戲場景則可能指「雙倍經驗值」等特殊增益效果。
-
注意詞性區别
「雙倍性的」作為形容詞短語,與單獨使用「雙倍」存在差異。前者強調事物具備雙重屬性的特質(如生物學特性),後者更側重數量關系的表達。
建議根據具體使用場景選擇對應術語,學術場景建議查證專業詞典,日常用語中直接使用"double"更為通用。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
巴比妥滴電纜噪聲迪爾森氏塞低張力讀者防衛的服務高等數學公司收益預測模型焊接操作工藝性橫向合并後三角間隙環狀保護化學互克性回旋器回轉作用角鋼支柱矯正術精密比色法機器人學巨盜矩陣闆結構克羅黴素萊菔皮唇的棋盤格像棋盤格狀的損壞的材料鐵心感應器未按法律程式的宣誓