月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

視作已償還貸款英文解釋翻譯、視作已償還貸款的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 deemed paid credit

分詞翻譯:

視的英語翻譯:

inspect; look at; regard; watch
【醫】 opto-; vision; visus

作的英語翻譯:

act as; do; make; pretend; regard as; writings
【法】 perpetrate

已的英語翻譯:

afterwards; already; end; stop; too

償還貸款的英語翻譯:

【法】 credit repayment

專業解析

"視作已償還貸款"是法律和金融領域的重要術語,指在特定法律程式或協議框架下,未實際履行還款義務的債務被賦予與清償同等的法律效力。其核心包含三個維度:

  1. 法律拟制效力 根據《中華人民共和國企業破産法》第94條,經法院裁定的債務重組方案中,若債權人會議通過債務豁免條款,未償還部分可産生"債務消滅"的效力。這種拟制清償不以實際資金流動為前提,而是基于司法裁量權。

  2. 會計确認标準 中國人民銀行《貸款風險分類指引》規定,債務重組協議生效後,銀行應将相關貸款從不良資産類别轉出,視為"已結清狀态"進行賬務處理。這種會計處理獨立于物理資金交割,着重經濟實質的變更。

  3. 英漢對照釋義 權威法律詞典《Black's Law Dictionary》将對應英文術語"deemed repayment"解釋為:"通過法定宣告而非實際履行完成的義務解除(discharge of obligation by legal declaration rather than performance)",該定義與中文術語形成精準對應。

該術語的應用常見于企業破産重組、債務和解協議及國際銀團貸款違約處置等場景,其效力需滿足嚴格的法律程式要件,包括債權人會議表決通過、法院裁定确認等核心環節。

網絡擴展解釋

“視作已償還貸款”是一個金融或法律術語,指在特定條件下,即使借款人未實際完成全部還款義務,相關貸款仍被法律、合同或金融機構認定為已完全清償的狀态。以下是詳細解釋:

1.核心含義

2.常見應用場景

3.與“已還款”的區别

4.術語對應

補充說明

該術語的適用需嚴格遵循相關法規,不同國家/地區的具體條件和程式可能存在差異。若涉及此類情況,建議咨詢專業機構以明确權利義務。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

艾類植物白線包裝松散操作對象描述符腸鏡檢查除莠劑存貨投資周期粗銅底貨放射化學療法反向電極電流感應電阻熔接過早航空器黑芽胞杆菌核原的環型汽提器技術措施可說明性連接管鳗形線蟲屬木醋杆菌素胼胝體毯稍後點火審理費用俗麗地填料壓蓋闆通路工作瓦爾登轉化作用外來居民