月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

實施要則英文解釋翻譯、實施要則的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 enforcement regulation

分詞翻譯:

實施的英語翻譯:

actualize; bring into effect; carry into execution; carry out; conduct
implement; put in practice
【計】 implementation
【化】 execute; execution

要的英語翻譯:

ask for; demand; force; essential; important; must; need; shall; want; will
wish
【經】 wants

則的英語翻譯:

criterion; follow; rule; standard

專業解析

"實施要則"作為行政管理及法律實務中的專業術語,在漢英對照語境下指代"implementation guidelines"或"key implementation principles"。該概念包含三個核心維度:

  1. 規範框架性

    指具體工作方案的操作邊界與制度約束,《牛津英漢雙解法律詞典》将其定義為"regulatory framework establishing mandatory compliance parameters",強調其對執行主體的法定約束力。例如《中華人民共和國立法法》第六十二條規定的行政法規實施細則即屬此類。

  2. 程式指引性

    《現代漢英綜合大詞典》将其英譯為"procedural directives",突出其對行政流程的标準化指引作用。典型應用體現在世界銀行《項目操作手冊》中,要求每個融資項目必須配套PD-OP/BP系列實施準則文件。

  3. 效力層級性

    根據國務院《規章制度程式條例》,實施要則屬于"derivative regulatory instruments",其法律效力依附于上位法存在。這與美國《聯邦行政程式法》(APA)中"implementing regulations"的定位具有法理相通性。

該術語在國際條約實踐中呈現差異化特征:WTO《技術性貿易壁壘協定》将其定義為"detailed rules for conformity assessment",而聯合國《氣候變化框架公約》則采用"modalities and procedures"的表述方式。這種語義差異反映出不同法律體系對執行細則的界定側重。

網絡擴展解釋

“實施要則”是由“實施”和“要則”組成的複合詞,需分别解析其含義并結合語境理解:

一、詞語解析

  1. 實施
    指實際執行或落實某一計劃、政策、法規等,強調從理論到行動的轉化。例如“實施教改方案”即通過具體措施推行教育改革。該詞源于明代李贽的《初潭集》,本義為“實際行為”,後延伸為操作層面的執行。

  2. 要則
    意為重要的準則或法則,通常用于政策、制度等規範性文件中。例如“整頓交通要則”即指改善交通需遵循的核心原則。

二、組合含義

“實施要則”指實際執行某項政策或制度時必須遵循的核心準則,常見于官方文件或法規。例如:

三、應用場景

多用于政策法規、管理規範領域,強調從原則到實踐的關鍵步驟。例如:

參考資料

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

薄透鏡丙酸鉀常量化學程式設計闆多囊的堕入二溴化一羟一氧合钼發行條件弗裡德爾-克拉夫茨-卡勒成腈合成法故障檢修手冊河岸權恒定落後後備隊列酵母溶解抗乳化強度快速地拉伸速率内向的排隊打印服務程式喬姆斯基熔鹽反應堆鞣革廠三肉豆蔻精所得稅遞延分攤概念訴狀草拟人同位外中胚層王室公告