
【經】 b/l copy; bill of lading copy
【化】 bill of loading; delivery ordern D/O
【經】 invoice of withdrawals; pass book for goods
carbon; copy; counterpart; duplicate; repetition; script; transcript
【計】 back-up copy; copy; counter-part
【經】 copy; counterpart; duplicate; duplicate copy; duplication
提貨單副本的英文為"Non-negotiable Copy of Bill of Lading"(簡稱B/L Copy),指不具備物權憑證效力的提單複本文件。其核心含義與法律屬性如下:
副本提單标注"Non-negotiable"字樣,表明其不可用于提取貨物或轉讓貨權,僅作為記錄運輸合同條款的參考文件(依據《跟單信用證統一慣例》UCP600第20條)。
作為貨物交付狀态的書面證明,用于清關申報、保險索賠或企業内部流程審核。
對比項 | 正本提單 (Original B/L) | 副本提單 (B/L Copy) |
---|---|---|
法律效力 | 物權憑證,可轉讓貨權 | 無物權效力,不可提貨 |
标注要求 | 注明"Original"及籤發份數 | 醒目标注"Non-negotiable" |
流通性 | 需通過背書轉讓 | 僅限信息參考,不可流通 |
根據國際商會《國際貿易術語解釋通則》(Incoterms® 2020):
提貨單副本通常指提貨單(Delivery Order)的複印件或非正式版本,但需注意其與“副本提單”(Copy Bill of Lading)的區别。以下是綜合解釋:
提貨單
副本提單
建議在貿易中嚴格區分正本單據與副本,避免因單據混淆導緻提貨延誤或糾紛。
北裡氏杆菌備用信貸鼻外側支不可約表示差旅費窗刷蛋白脂質方法研究非法交易市場腹股溝腱膜鐮哥尼斯堡橋問題工農業産量的增加公審果汁器回轉油泵兼程金融業者寄養家庭激越的均質器沮喪的痢疾噬菌體硫辛酸轉琥珀酰酶綠過氧物酶美國粗螺紋模拟标準單元溶度積雙旁帶發射機填函蓋通用字符集