
【建】 conditioning
“調理”的漢英詞典釋義詳解
“調理”在漢語中含義豐富,需根據具體語境選擇對應英文翻譯,主要涵蓋身體調養、烹饪處理及事物調整三方面:
一、身體調養(側重中醫保健)
指通過藥物、飲食、作息等方式調節身體機能,促進康複或保持健康。對應英文:
來源:《新世紀漢英大詞典》(外研社),世界衛生組織傳統醫學術語庫(WHO International Standard Terminologies on Traditional Medicine)。
二、烹饪處理(食物制備)
指對食材進行腌制、調味等預處理。對應英文:
來源:《牛津漢英詞典》(Oxford Chinese Dictionary),《中國飲食文化大典》(Encyclopedia of Chinese Culinary Culture)。
三、事物管理調整
指安排、管理或使事物有序。對應英文:
來源:《漢英綜合大辭典》(上海外語教育出版社),ISO管理體系術語标準。
同義詞辨析
•調理 vs 調節:調理強調整體性調養(recuperate),調節側重技術性調整(adjust)。
•調理 vs 治療:調理屬保健範疇(nourish),治療針對疾病(cure)。
權威參考:
- 外研社《新世紀漢英大詞典》釋義框架
- WHO傳統醫學術語庫(https://www.who.int/standards/classifications)
- 國家标準GB/T 30240《中醫藥學名詞》
“調理”是一個多義詞,其含義在不同語境中有不同側重,主要涵蓋以下方面:
調養身體
指通過調整飲食、作息、運動等方式恢複健康或維持身體平衡。例如:“病後需注意調理”。中醫常強調“整體調理”,即從五髒六腑入手改善整體機能。
照料與管理
用于描述對事物或人的日常管理,如“調理夥食”“調理車輛”,也可指訓練或管教,如“調理新員工適應工作”。
方言中的特殊含義
部分地區将“調理”引申為戲弄或開玩笑,如“别總調理人”。
調理與治療的區别
調理側重通過生活方式調整(如飲食、運動、情緒管理)提升身體自愈能力,而治療多指針對症狀的藥物或手術幹預。
具體調理方式
曆史文獻中的用法
古漢語中,“調理”可指調和治理,如《莊子》提到“調理四時”,宋代文獻中亦有“調理風俗”的表述。
近義詞對比
“調理”的核心是通過系統性調整達到平衡狀态,既可針對身體機能,也可用于管理事務或人際關系。需根據具體語境判斷其指向,尤其在健康領域需與“治療”明确區分。
蓖麻根財物拾得人殘餘部份春風滿面擔箍等幅波發射機電刷療法敵草淨分部經營業績的獨立利潤規則複制程式項工會車間刮痕骨髓浸膏環二酰尿互相殘殺的甲闆貨物間接費用标準成本堅毅的假手性結帳分錄抗免疫質空蕩蕩母面難測的柔性設計尺寸斯盤-85蘇-莫二氏法碳酸┨烯外冷鐵