月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

甲闆貨物英文解釋翻譯、甲闆貨物的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 deck cargo

分詞翻譯:

甲闆的英語翻譯:

board; deck
【機】 deck

貨物的英語翻譯:

bale; cargo; goods; invoice; ware
【經】 articles of merchandise; bale; commodity; gear; good; goods
merchandise; wares

專業解析

甲闆貨物(Deck Cargo)的漢英詞典釋義與解析

一、核心定義

甲闆貨物指裝載于船舶露天甲闆(即主甲闆或上層建築甲闆)的貨物,而非船艙内部。其英文對應術語為“deck cargo” 或“on-deck shipment”,常見于海運合同及保險條款中。此類貨物通常因體積超大(如大型機械)、性質特殊(如危險品需通風)或運輸要求(如活畜)而無法艙内積載。

二、法律與風險特征

根據《海牙規則》及《漢堡規則》,甲闆貨物運輸需滿足特定條件:

  1. 需明确約定:承運人須在提單注明“裝載于甲闆”(Loaded on Deck),否則擅自裝載需承擔賠償責任。
  2. 風險特殊性:貨物暴露于自然環境(風雨、海浪沖擊),且易受海盜劫持或落海損失,故保險費率通常高于艙内貨。
  3. 承運人免責範圍擴大:因甲闆貨固有風險(如海水浸泡)導緻的貨損,承運人可能免責,但需證明已盡管貨義務。

三、典型貨物類型

常見甲闆貨物包括:

四、術語辨析

需區分“艙内貨”(Under-deck Cargo) 與甲闆貨:前者受船艙保護,適用标準運輸條款;後者需單獨約定權責,且部分保險條款(如ICC-C)默認排除甲闆貨保障。

權威參考來源

  1. 《海商法術語解釋》(中國海事局)

    定義甲闆貨物責任劃分标準(需書面協議及提單标注)。

  2. 國際海事組織(IMO)《貨物積載與系固安全規則》

    規範甲闆貨物綁紮要求,防止航行中移位。

  3. 《國際貿易術語解釋通則》(INCOTERMS 2020)

    明确FOB、CIF等術語下甲闆貨風險轉移節點。


注:本文釋義綜合海事法規、運輸合同慣例及行業實踐,核心定義與風險條款均引用國際公約及權威機構指南。

網絡擴展解釋

甲闆貨物(又稱艙面貨物)是指裝載在船舶露天甲闆上運輸的貨物。其定義、運輸規則及特點如下:

一、定義與法律約束

甲闆貨物需滿足以下條件方可裝載:

  1. 托運人同意:承運人需征得托運人明确許可;
  2. 行業慣例:如特定貿易中木材、危險品等習慣性甲闆運輸;
  3. 法規要求:某些國家或國際法規強制規定特定貨物必須露天運輸。

二、常見類型

主要包括:

三、風險與責任

四、運輸注意事項

  1. 結構強度:需評估甲闆及艙蓋承重能力;
  2. 航行安全:貨物堆高不得影響船舶穩性和船員通行;
  3. 固定措施:需特殊綁紮防止貨物移位。

補充說明

甲闆本身指船體上層露天平台(如主甲闆),既是作業區也是貨物存放區。甲闆貨物運輸需綜合法律、合同和物理條件進行特殊安排。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

贲門肌切開術必不可少的不透X線的常備成本差壓指示計磁帶開始标志孔粗粒面大世界短噸放射性锕弗-加二氏法改裝其他船隻溝釘骨氣虹膜收縮反射緩沖器輸入輸出寄存器呼叫燈基本型鍊路控制規程頸降神經靜止階段空心鑄件理想機器莫雷蒂氏試驗内涎腺色烯設置三維視圖格式輸出放大器所有權申報萬能工作機晚期流産