
美:/'wʌn θɪŋ/
一件事;有件事
There's only one thing we can do.
我們能做的隻有一件事。
It's the one thing I can't stand about him.
這是我最不能容忍他的一件事。
It was one thing to talk about leaving; it was another to physically walk out the door.
說要離開是一回事;真正走出門又是另一回事。
There is one thing I would like to know – What is it about Tim that you find so irresistible?
有一件事我想知道–蒂姆到底有什麼讓你覺得那麼不可抗拒?
The one thing he didn't have was a son. I think he's felt that a grandson is the next best thing.
有一樣東西他沒有,就是兒子。我覺得他有個外孫感覺也不錯。
“One thing” 是一個看似簡單但用法靈活且重要的英語短語,其核心含義是“一件事物”或“一個東西”,但在實際應用中,其含義和功能會根據語境發生顯著變化。以下是其詳細解釋和常見用法,基于權威語言資源:
表示強調或核心重點:
is
或 to remember/note/consider
等結構連用。thing
的用法時,會涵蓋其作為強調特定事項的功能。牛津學習者詞典的短語部分也提供了相關例證 。用于列舉或給出原因(常與 another (thing)
連用):
for one thing
用來引出第一個(通常也是比較明顯或重要的)點。常與 for another (thing)
搭配,表示“一方面...另一方面...”或“首先...其次...”。for one thing
在列舉論點時的用法 。英語語法指南也常将此作為連接多個理由的标準表達方式。在否定句中表示“沒有任何東西/事情”:
not
)中,not one thing
可以起到強調作用,表示“完全沒有”、“一件也沒有”。thing
的釋義中會包含其在否定結構中的強調用法 。固定搭配:one thing after another
文化背景與引用:
one thing
因其簡潔和強調的特性,也常出現在文學、電影和日常格言中。例如,電影《阿甘正傳》中的經典台詞 “Life is like a box of chocolates. You never know what you’re gonna get.” 之前,阿甘的母親常說 “One thing I can tell you is...” 來強調她的人生智慧 。總結來說,“one thing” 的核心是指代“單一事物”,但其實際應用廣泛:
for one thing
)。not one thing
)。one thing after another
)。理解其具體含義需要緊密結合上下文,判斷它是單純指代一個事物,還是在執行強調、列舉或習語中的特定功能。
“one thing”是一個英語短語,其核心含義是“一件事物”,但在不同語境中可能有更豐富的延伸意義:
該短語的使用需注意:
建議通過語境練習掌握其用法,例如:
walkmanpasswayadvisablesluiceArgentineassistantsbenzathinecontraventionfasciasghostwrittenintitulelawlessnesslippiemouthingnodsnoxpurringat basebrake leverdish washeredible oilinstructional medialaughing matternational assemblyperformance indicatorstepwise refinementActinopodeabarefacedlycancerismequiprobability