in pieces是什麼意思,in pieces的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用解釋
破碎的
常用詞典
破碎的;(意見,信念)分岐
例句
It rained all night and all day, during which time the ship broke in pieces.
雨整日整夜地下 在這期間船變得破碎了
The vase lay in pieces on the floor.
花瓶碎片散落在地上。
My sunglasses were in pieces.
我的太陽鏡碎了。
The vase fell in pieces.
花瓶跌個粉碎。
My chair is in pieces!
我的椅子都碎了。
Every project develops code in pieces.
每個項目都把代碼分為片段開發。
網絡擴展資料
"In Pieces" 的詳細解釋如下:
一、核心含義與用法
-
基本定義:
- 物體破碎成碎片:指某物因外力(如摔打、撕扯)而分裂成多個不完整的部分,強調物理狀态的完整性喪失。例如:The glass broke into pieces.(玻璃杯碎成碎片)。
- 以散件形式存在:指物品未被組裝,需自行拼接。例如:The furniture was delivered in pieces.(家具以散件形式送達)。
- 隱喻性破碎:可描述計劃、關系或心理狀态的瓦解。例如:Their friendship lay in pieces.(他們的友誼支離破碎)。
-
詞性與語法:
- 形容詞短語:作表語或狀語,描述狀态。例如:The vase lay in pieces on the floor.(花瓶碎片散落在地)。
- 搭配介詞:常與動詞如 break、smash、tear 連用,例如:tear a letter into pieces(把信撕碎)。
二、具體場景與分類
-
物理破碎:
- 自然碎裂:如玻璃、陶瓷等易碎物品的損壞。例如:The cup shattered into pieces.(杯子摔成碎片)。
- 人為破壞:如撕碎紙張或拆解物品。例如:He tore the photo in pieces.(他把照片撕碎)。
-
散件狀态:
- 未組裝物品:常見于家具、模型等需自行組裝的商品。例如:The bed arrived in pieces.(床以散件形式送達)。
- 工業或藝術部件:如機械零件或拼圖的分散狀态。例如:a 500-piece jigsaw(500片的拼圖)。
-
抽象意義:
- 計劃或關系破裂:如項目失敗或人際沖突。例如:Their plan fell in pieces.(計劃徹底失敗)。
- 情緒崩潰:形容心理上的失控。例如:She went to pieces after the accident.(事故後她情緒崩潰)。
三、近義詞與反義詞
-
近義詞:
- Broken(破碎的)、Shattered(粉碎的)、Disassembled(拆散的)。
- In fragments(成碎片)、In bits(成小塊)。
-
反義詞:
- Intact(完整的)、Whole(整體的)、Assembled(組裝好的)。
四、常見搭配與例句
-
動詞 + in pieces:
- Break/smash/tear something into pieces(将某物打碎/撕碎)。
- Deliver/arrive in pieces(以散件形式送達)。
-
作表語:
- The room was in pieces after the party.(派對後房間一片狼藉)。
- My phone is in pieces; I need a new one.(我的手機碎了,得換新的)。
-
隱喻用法:
- His confidence was in pieces after the failure.(失敗後他的自信蕩然無存)。
五、注意事項與辨析
-
與 in a piece 的區别:
- In a piece 表示“用一張/塊材料包裹或制成”,如:Money wrapped in a piece of paper(用一張紙包錢)。
- In pieces 強調“零散或破碎狀态”,而 in a piece 強調“完整單件”。
-
與 break up 的區分:
- Break up 是動詞短語,指主動“解散”或“打碎”,如:The meeting broke up.(會議結束)。
- In pieces 是狀态描述,如:The vase is in pieces.(花瓶碎了)。
通過以上内容,可全面理解“in pieces”在不同語境下的具體含義及用法。如需進一步探讨其隱喻意義或特定場景應用(如工業術語),可結合具體上下文分析。
網絡擴展資料二
"in pieces" 是一個英語短語,表示某物已經被破壞或被摧毀成多個小部分。在這個短語中,“in”是一個介詞,意味着某物處于被毀壞或分裂的狀态。以下是該短語的詳細解釋:
例句
- The vase fell off the table and broke in pieces. (花瓶從桌子上掉下來了,摔成了碎片。)
- After the explosion, the building was left in pieces. (爆炸之後,建築物被摧毀成了碎片。)
用法
"in pieces" 這個短語通常用來描述物理上被破壞或摧毀了的物品。這個短語可以用于描述不同種類的東西,例如家具、建築物、器皿等等。
近義詞
- broken into pieces (被分成碎片)
- shattered (粉碎的)
- fragmented (分裂的)
反義詞
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】