
语出《诗·王风·黍离序》:“ 周 大夫行役,至於 宗周 ,过故宗庙宫室,尽为禾黍,閔 周 室之颠覆,彷徨不忍去,而作是诗也”。又《史记·宋微子世家》:“其后 箕子 朝 周 ,过故 殷 虚,感宫室毁坏,生禾黍……乃作《麦秀》之诗以歌咏之”。后以“故宫禾黍”比喻怀念故国的情思。
“故宫禾黍”是一个汉语成语,本义指代亡国后宫殿遗址上长满庄稼的荒凉景象,后引申为寄托对国家衰亡的哀思。其核心语义可从以下角度解析:
一、语源考据
该成语出自《诗经·王风·黍离》,记载周朝大夫行经西周故都镐京时,目睹宗庙宫室“彼黍离离”的景象,感叹“知我者谓我心忧,不知我者谓我何求”(《毛诗正义》)。《汉语大词典》将“故宫禾黍”定义为“比喻怀念故国的情思”,其典故承载着中国古代“以景寄情”的文学传统。
二、意象演变
“禾黍”最初作为具体农作物,在历史流变中被赋予象征意义:
三、文化影响
这一成语衍生出“黍离之悲”“故宫离黍”等变体,成为中华文化记忆符号。清代孔尚任《桃花扇》第四十出直接引用“残山梦最真,旧境丢难掉,不信这舆图换稿”,展现明清易代文人的集体创伤记忆。
四、现代阐释
《中国文学史》(袁行霈主编)指出,该意象在当代常被用于历史纪录片、文物展览等场景,如故宫博物院“丹宸永固”特展通过对比明清宫廷建筑与文献记载,具象化呈现“禾黍秋烟”的时空张力。
“故宫禾黍”是一个汉语成语,读音为gù gōng hé shǔ,主要用来比喻对故国的深切怀念或感慨国家兴亡的哀思。以下是详细解释:
此成语常见于怀古诗文,如唐代诗人刘禹锡《乌衣巷》“旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家”,亦暗含类似兴亡之叹。它不仅是历史典故的浓缩,更承载了中华文化中“以史为鉴”的深刻哲思。
如需进一步了解具体文献或诗句中的使用案例,可参考《诗经》《史记》等典籍,或查阅中的例句解析。
闇暝暗射地图饱食终日表征裨裨波骇云属博揽策划馋风蟾踆逞术担荷琱丽动脑子嘟呐放溢反射定律分片福乡傅爰膏髓关弧鸿案护岸林椒壶蕉书岌嶷窘束济运窭短克孜尔千佛洞连章烈丈夫庐垩旅恨貌执枚谢渺茫冥衣内帐磐固捧手潜伏期晴纶起信启祯鹊华十二道金牌食茱素裳俗虑通电话同寅协恭污惑无染务头污伪掀掉详报谐决