
《礼记·中庸》:“今天下车同轨,书同文,行同伦。”后以“轨文”指国家体制法度。 清 魏源 《<海国图志>叙》:“轨文匪同,货币斯同,神奇利用,盍殫明聪。”
"轨文"是汉语中较为典雅的复合词,其核心含义可从字源与典籍两个层面解析:
一、本义溯源 "轨"在《说文解字》中释为"车辙也",本指车轮痕迹,后引申为法则规范。《汉语大词典》界定"轨文"为"古代典章制度与文字记载",强调其作为文明载体的双重属性。该词最早见于《尚书·序》:"九州之志,谓之九丘,丘,聚也,言九州所有,土地所生,风气所宜,皆聚此书也,此谓三坟、五典、八索、九丘,即上世帝王遗书也,先君孔子,讨论坟典,断自唐虞以下,讫于周,芟夷烦乱,剪截浮辞,举其宏纲,撮其机要,足以垂世立教,典、谟、训、诰、誓、命之文凡百篇,所以恢弘至道,示人主以轨范也。"
二、文化意涵 《礼记·中庸》有云:"今天下车同轨,书同文,行同伦",此处"轨文"已升华为文明标准的象征。清代经学家孙希旦在《礼记集解》中阐释:"车同轨者,车之制同;书同文者,字之体同",揭示其作为文化统一符号的功能。近代学者章太炎在《国故论衡》中,更将"轨文"视为维系民族文化连续性的重要载体。
三、现代诠释 《现代汉语大词典》(商务印书馆,2012)将其定义为"规范的文字或典籍",强调其在语言文字规范化进程中的标杆作用。当代语言学家王宁教授在《汉字构形学导论》中指出,甲骨文、金文等古代文字系统都可视为特定历史阶段的"轨文",承载着先民的文化编码体系。
该词在现代使用中多保留其古典意蕴,常见于学术论著中特指具有典范意义的文献体系,如《十三经注疏》等传世典籍常被称作"中华轨文"。
“轨文”是一个源自古代文献的词语,其含义和用法在不同语境中有所侧重,以下是详细解释:
词源与核心意义
“轨文”出自《礼记·中庸》的“今天下车同轨,书同文,行同伦”,原指秦朝统一后推行的标准化制度,如车轨宽度、文字书写等,后引申为国家体制法度。
现代扩展含义
在部分现代解释中(如),该词被引申为文章或书籍内容符合道德规范、具有教育意义,强调文学作品的教化功能。但这一用法并非传统主流,需结合具体语境判断。
“轨文”本义为国家法度与制度,现代偶见引申为文教规范,但需注意语境区分。其核心仍围绕《中庸》中“统一规范”的思想展开。
百卉剥寒畀矜禀授玻瓈春传説搓澡丹旂珐琅放野讽讥赋丈斧政告止工价灌渎鸿襟烘箱黄扉黄羲家常便饭匠石运斤缴收杰构机师淃淃举謡言剧增亢志栲胶款样馈赆雷谤劣把头领悟緑头巾马鷄马嚼子茫浪唛头梦尸得官殍饿破颜溥遍乾大谦退绒球儒家经书三师僧讲石钱瘦愞死心落地屯种王顾左右而言他威畏微嫌微学五斗米师宪兵