
妻之兄。《北齐书·崔昂传》:“帝歷数诸人,咸有罪负,至 昂 曰:‘ 崔昂 直臣, 魏收 才士,妇兄妹夫,俱省罪过。’” 清 王士禛 《池北偶谈·谈异二·驸马》:“吾乡有为尚书子壻者,与妇兄同赴京师。”
"妇兄"是汉语中对亲属关系的特定称谓,指妻子之兄,即现代俗称的"大舅子"。该词属于古代汉语称谓体系中的姻亲类词汇,其核心释义可归纳为以下三方面:
词义溯源
"妇"在古汉语中既可指已婚女子,也特指妻子。《礼记·昏义》载"妇顺者,顺于舅姑",此处"妇"即指儿媳。由此延伸,"妇兄"构成偏正结构,字面解为"妻子之兄长"。东汉《释名·释亲属》已有"妻之昆弟曰外兄"的记载,至唐代《酉阳杂俎》出现"崔妇兄"的明确用法,印证其称谓形成不晚于中古时期。
语义辨析
与"内兄""妻兄"构成同义关系,但存在语境差异:"内兄"强调家族内部视角,多见于明清小说;"妻兄"为中性表述;而"妇兄"更侧重书面语体,常见于典章文献。清代《称谓录》特别指出:"妇兄之称,载于《通典》,乃礼经正称"(来源:中华书局《称谓录》),说明其在古代礼制体系中的正统地位。
现代应用
当代《现代汉语词典》(第7版)仍收录该词条,释义为"妻子的哥哥",但标注为"书面语"。在实际使用中,普通话口语多采用"大舅子"或"舅哥",而"妇兄"主要保留于法律文书、宗谱编修等正式场合。值得注意的是,台湾地区《重编国语辞典》网络版仍将其列为常用亲属称谓(来源:台湾教育研究院语言词典)。
此称谓体系折射出中国传统宗法制度中"外亲"与"宗亲"的区分逻辑,具有重要的社会语言学价值。
“妇兄”是汉语中的称谓词,具体含义及用法如下:
妇兄(拼音:fù xiōng)指妻子的哥哥,即现代俗称的“大舅子”或“内兄”。例如《北齐书·崔昂传》中记载:“妇兄妹夫,俱省罪过”,这里的“妇兄”即指崔昂妻子的兄长。
有部分资料(如)提到“妇兄”可泛指“全体人民”,但此解释较为罕见,且未见于权威典籍,可能是对古语的引申解读,需结合具体语境判断。
建议参考权威词典(如《汉语大词典》)或《北齐书》原文以获取更准确的释义。
百凤百花班然跋越别开一格布衣粝食曹事察惠畜肥翿旌盗铃掩耳定期存款斗旗翻毛丐棍高巍共方宫楼恭请涵淡和局后辛豢腴假吏戛纳劫风尽瘁觐接济世安民开法客伏炼丹罹法蝼蚓蛮睫螳轮没骨画米粟能奈朋旧翘袖亲操井臼青帝庆忌冠庆祉亲众奇玩世海他人式仰收召帅府顺熟黍穰思言通津歪厮缠危溜伍弄乌云压顶小题大作下逐客令