
花间飞舞的蜂蝶。比喻为男女双方居间撮合或传递书信的人。 宋 周邦彦 《六丑·蔷薇谢后作》词:“多情为谁追惜,但蜂媒蝶使,时叩窗隔。” 元 吴昌龄 《张天师》第三折:“偏是你瘦影疎枝,不受那蜂媒蝶使。”
蜂媒蝶使是汉语中用以形容自然生灵在植物传粉过程中承担中介角色的文学化表述,其核心含义可拆解为三层:
一、生物学本义
该词原指蜜蜂与蝴蝶在植物繁殖中担任传粉媒介的自然现象。蜜蜂通过采集花蜜时沾染花粉,蝴蝶在吸食花蜜时无意间传播花粉,二者共同促进植物异花授粉,维持生态平衡(参考《现代汉语词典》第7版,商务印书馆)。
二、文学象征意义
自唐宋诗词起,“蜂媒蝶使”被赋予拟人化意象。如宋代周邦彦《六丑·蔷薇谢后作》中“多情为谁追惜,但蜂媒蝶使,时叩窗隔”,以蜂蝶喻指传递情思的信使,暗含对爱情机缘的期待(见《全宋词》中华书局点校本)。元代王实甫《西厢记》第三本第二折更直述“你看人似桃李春风墙外枝,卖俏倚门儿。我虽是个婆娘有志气,则说道可怜见小子,只身独自,怎肯便眼睁睁的看蜂媒蝶使”(引自人民文学出版社《西厢记》校注本),将蜂蝶比作牵系姻缘的媒妁。
三、语言学衍变特征
该成语在《汉语大词典》中被标注为联合式结构,属中性偏褒义词汇。其构词法采用“虫媒+使者”的复合隐喻,与“青鸟传信”“红叶题诗”等典故共同构成中国古代独特的自然意象表达体系(据《汉语大词典》网络版词条)。现代汉语中多用于描写含蓄婉转的情感传递场景,或借喻生态保护主题。
“蜂媒蝶使”是一个汉语成语,其含义和用法可综合多个权威来源解释如下:
指花间飞舞的蜂蝶,比喻为男女双方居间撮合或传递书信的人。常用于形容在爱情或信息传递中起媒介作用的角色。
文学起源
用法特点
近义表达:
类似成语“蝶使蜂媒”,两者均以昆虫比喻媒介,但“蝶使蜂媒”更侧重传递信息或促成婚姻(如《春恨》中“蝶使蜂媒传恨客”)。
文化意象:
蜂蝶常被赋予浪漫色彩,象征自然界的“信使”,与“鸿雁传书”“青鸟殷勤”等意象类似。
元代戏曲《张天师》中,通过“蜂媒蝶使”暗喻角色间的情感纠葛,体现古典文学对自然意象的巧妙化用。
如需更完整的文献出处或例句,可参考汉典、HttpCN词典等来源。
白藤抱拳匕筯博远茶场蝉髩呈閲绰号道台觝轹东直風颶敷设附图腐物负压高斋滚圆豪门荒耗挥绰蹇华郊鄙曒絜节饮即禽咎过妓衣可歌可泣跨虚郎署练兵莲宫脸谱柳下季美实拼购破晓硗磝清纯却背鹊陵缺逸散禁设节生畜生累十六族石女十恶不赦水文表诉陈碎事淌眼抹泪逃暑饮兔丝亡人污镘无为谓消惫