
谓风雨交加,天色昏暗犹如黑夜。 唐 王度 《古镜记》:“遂起视之,则风雨晦暝,缠绕此树,电光晃耀,忽上忽下。”亦作“ 风雨晦冥 ”。《元史·世祖纪一》:“乙巳迟明,至 江 岸,风雨晦冥,诸将皆以为未可渡,帝不从。”
“风雨晦暝”是一个汉语成语,读音为fēng yǔ huì míng,以下是综合多来源的详细解释:
指风雨交加、天色昏暗犹如黑夜的自然景象。例如唐·王度《古镜记》中描述:“遂起视之,则风雨晦暝,缠绕此树,电光晃耀,忽上忽下。”
部分资料(如)提到其可比喻“形势险恶或社会黑暗”,但此用法未被权威古籍或高可信度来源广泛提及,需谨慎使用。
该成语以描绘自然现象为主,使用时需注意语境,避免混淆出处及比喻义。如需引用古籍或权威释义,建议优先参考《古镜记》及《元史》等来源。
《風雨晦暝》是一个具有浓厚文学气息的词语,其意思是“风大雨多,天昏地暗”。该词语由四个汉字组成,可以拆分为:“風”、“雨”、“晦”和“暝”。
下面是对每个字的拆分部首和笔画:
《風雨晦暝》是古代文人创作的词语,意思是描述天气阴暗、风雨交加的情景。它来源于古代文学作品中的描写,具有浓郁的诗意。在现代汉字书写中,通常以简化字“风雨晦暗”替代。
在繁体字中,该词语的写法为「風雨晦暝」,保持了原始的汉字形态。
古时候的汉字写法中,该词语写作「風雨晦明」。因为「晦」和「暝」本为一个字,分别指白天和晚上,后来合并成现在的两个字。所以可以说古时候的写法与现在有所不同。
以下是一个使用《風雨晦暝》的例句:
他背着行囊,孤身一人漫行在風雨晦暝的小路上。
组词:風雨交加、晦暝之时、昏暗无光
近义词:风雨交加、天昏地暗
反义词:晴空万里、明亮如昼
【别人正在浏览】