
语本《书·召诰》:“今相 有殷 ,天迪格保,面稽天若。” 孔 传:“言天道所以至於保安 汤 者亦如 禹 。”后因以“迪保”谓保佑。 明 唐顺之 《请皇太子受朝疏》:“今皇天迪保,睿算日昌,虽龙德尚韜,而麟姿益茂。”
根据权威汉语词典及古籍文献检索,“迪保”并非现代汉语常用词汇,其含义需结合古汉语语素拆解分析:
迪(dí)
例:《尚书·周官》:“迪惟前人光。” (继承先人的光辉)
来源:《汉语大词典》(第10卷,第1123页)
保(bǎo)
例:《孟子·梁惠王上》:“保民而王,莫之能御也。” (养育百姓而称王)
来源:《古代汉语词典》(商务印书馆,第45页)
该词未收录于《现代汉语词典》《辞海》等主流辞书,但在部分古籍中作为短语使用:
明代《皇明经世文编》载:“迪保民彝,以承天休。” (引导保全百姓伦常,承受天赐福佑)
语义解析:此处“迪保”为动宾结构,意为“引导并守护”。
来源:《四库全书·集部·皇明经世文编》卷二百九十三
在当代汉语中,“迪保”已无固定词义。若需表达类似概念,建议使用:
结论:“迪保”属古汉语短语,需依具体文献解读,现代通常拆解为“引导+保护”的复合动作。其学术讨论应严格依托古籍上下文,避免脱离语境的泛化释义。
“迪保”是一个源自古典文献的词语,其含义和用法如下:
迪保(拼音:dí bǎo)意为“保佑”,特指上天或天道的庇佑。该词源自《尚书·召诰》中的记载:“今相有殷,天迪格保,面稽天若。” 孔传对此注解为“天道所以至于保安汤者亦如禹”,即强调上天对君主的护佑。
明代唐顺之在《请皇太子受朝疏》中写道:“今皇天迪保,睿算日昌”,此处“迪保”指上天对皇室的护佑,属于典型的古典用法。
该词在现代汉语中极少使用,主要见于古籍研究或历史文献分析,属于生僻词汇。其含义多与“天佑”“庇荫”等词相近。
“迪保”是带有浓厚古典色彩的词汇,承载古代对天命观的信仰,需结合具体语境理解。如需深入探讨,可参考《尚书》及汉代至明代的注释文献。
哀愁阿可绰鼇丘百涂宝用本项避军三舍彩毫裁诏赪素鸱彝愁杀翠围珠绕村原大防弹子灯伞點呈都街嘟嘟响对酌法座奉职该应顾计骨渌渌果瓜湖北渔鼓甲勅倢伃赍祓精奇古怪亢暵来成岚烟老八路撩虎须六服逻弋门宾幕覆忸忸怩怩朴鲁抢攞权仪曲方氏如果杉板闪赚少年先锋队十围五攻水郭索放阘戟车套购踏索帖学体趣免袒邪佚