
(1).包涵,原谅。《儒林外史》第八回:“一切事都要仗 王太爷 担代。”《二十年目睹之怪现状》第六八回:“然而无论如何,总求你担代这一回。”
(2).承担,担当。 清 龙启瑞 《上梅伯言先生书》:“特上之督抚,不肯担代处分,又乐以容忍欺饰为事。”
担代(dān dài)是现代汉语中一个具有特定使用场景的动词短语,其核心含义为承担责任或过失,常用于口语表达。以下从权威词典释义、用法特征及语义辨析三方面详细阐释:
承担责任或后果
指主动或被动地承受某件事带来的责任、批评或不良结果。
例:“这次失误的后果,我来担代。”
来源:《现代汉语词典》(第7版,商务印书馆)将“担代”释为“承担;担当责任”。
包容谅解他人的过失
在方言或口语中,引申为对他人的错误予以宽容体谅,含“包涵”之意。
例:“孩子不懂事,请您多担代。”
来源:《汉语大词典》(上海辞书出版社)注明其有“原谅;宽恕”的义项。
多用于日常对话或非正式文本,正式文书更常用“承担”“担负”等词。
常出现于过失分担、请求谅解的场景,如“这事我担代了”暗示责任归属的主动承接。
北方方言中使用频率较高,南方部分地区更倾向用“担待”(二者为异形词关系)。
“担当”强调主动承担重任(如“担当大任”),含积极色彩;“担代”侧重被动承受后果(如“担代罪责”),多用于消极语境。
“担待”为“担代”的常见异写形式,语义完全重合。《现代汉语规范词典》(外语教学与研究出版社)明确将二者列为全等异形词。
“担代”是一个兼具“责任承担”与“过失谅解”双重含义的口语化动词,其使用受语境与地域影响,需根据具体场景理解其指向的责任关系。
根据您的提问,“担代”一词可能存在以下两种情况需要区分:
建议确认用词准确性。若为普通话场景,优先考虑“担待”的用法;若涉及方言或宗教,需结合具体语境理解。
辨别力边垣拨理不知所出除服椎心存在胆小管炎德元吊古伤今鼎能钝眊发引咈谏珪瓒还锋韩陵石后觉幻灯片宦骑诲音火毳互折金鹤垆寖密吉日良辰开土宽泰勑勒连鷄廉退陵冈临深履冰刘柳流眺龙盘凤翥鹿迒旅伴马矢蒙澒旻宇民主改革凄急清壹亲朞弃邪归正驱战蜃窗诗敌释结水调歌头殊轸讼夫他家谈訽縢牒铜币文乐武运小家数