
答对,应对。《后汉书·陈禅传》:“及至,笞掠无筭,五毒毕加, 禪 神意自若,辞对无变,事遂散释。”《后汉书·董卓传》:“帝见 卓 将兵卒至,恐怖涕泣。 卓 与言,不能辞对。”
辞对(cí duì)是汉语中一个具有特定文化内涵的复合词,其含义可从字源、古典用法及现代延伸三个层面解析:
“辞”的本义
甲骨文中的“辞”由“辛”(刑具)与“口”构成,本指诉讼中的辩词,后引申为文辞、言辞。《说文解字》释为“说也”,强调语言表达功能。
来源:《说文解字注》(清代段玉裁注本)
“对”的演变
“对”的繁体“對”从“丵”(草木丛生)从“又”(手),表“应答”之意。《尔雅·释言》注:“对,答也”,特指正式场合的回应。
来源:《尔雅正义》(清代邵晋涵撰)
在典籍中,“辞对”专指臣子面向君主的奏议或应答,具有礼仪性与政治性双重特征:
此例展现臣子借天象进谏君王的正式文辞。
刘勰将“对”定义为官方政策应答文体,需“事深于政术,理密于时务”。
来源:《文心雕龙义证》(詹锳校释)
当代语境中,“辞对”保留古典庄重感,扩展为正式场合的言语应对:
来源:《现代汉语大词典》(商务印书馆)
《汉语大词典》(上海辞书出版社):
“辞对:应对的言辞。特指臣下对君主的奏对。”
参考链接(注:此为词典官网,内容需订阅查阅)
《古代汉语词典》(商务印书馆):
“对:回答,应答。多用于下对上。”
参考链接(注:此为图书官方介绍页)
“辞对”本质是制度性对话中的规范言辞,其价值根植于中国礼制传统,强调言语的仪式功能与社会责任,至今仍影响正式语用场景的表达范式。
“辞对”是一个汉语词语,主要含义为应答、应对,常见于古代文献与现代正式语境。以下是详细解释:
若需进一步了解“辞”的多种含义(如推辞、文体名等),可参考。
阿徇巴库弊邑瞠目而视冲旨貙武当间鼎兴定踪兜头盖脸斗胸蠹国殃民非才耿怆箇时顾念憨嬉黑咕隆咚黑头公后半夜黄鹂留呼噜噜豁情碱盐嚼舌嚼黄假植经用咎省裾裾倨立开承看人眉睫撩东劄西黎山里谒龙虾路霸茅鸱梅乾菜冥阨内入行长鸟媒拟踪攀沿批吭捣虚普加日近长安远肉声山枯石死神情恍惚食坐堂房挑肥拣瘦条蘖托兴瓦砾无必五言律诗柙牀销兵