
[as far removed as heaven is from earth;poles apart] 像天上的云彩和地下的泥土的距离那样远。比喻高低相差悬殊。也说“判若天渊”
判若云泥是一个汉语成语,形容两种事物或人的差距极大,如同天上的云和地上的泥土一样悬殊,强调差异的不可逾越性。以下从释义、结构、典故及应用角度详细解析:
“判”意为区分、判别;“若”即如同;“云”指高空云彩,象征崇高、遥远;“泥”指地表泥土,喻指卑微、低下。整体强调二者差异的鸿沟性。
形容事物性质、地位、水平等截然不同,差距极大,无法相提并论。
例句:
二人的学识造诣判若云泥,一位是学界泰斗,另一位仅略通皮毛。
该成语化用自中国古代自然哲学中的天地对比意象。云泥之别最早见于《后汉书·逸民传》,其中以“云泥异路”喻指隐士与俗世之人的境界差异。唐代诗人杜甫《送韦书记赴安西》中“相看云泥异,同是宦游人”进一步强化了云泥的象征意义,后凝练为成语“判若云泥”。
定义:“形容高低差别极大,如同云在天、泥在地。”
释义:“比喻差别悬殊,像云和泥的距离那样大。”
补充说明:“多用于人的能力、品格或事物层次的比较,含强烈对比意味。”
成语 | 核心差异 | 使用场景 |
---|---|---|
判若云泥 | 空间隐喻,强调不可跨越的等级差 | 学术水平、道德境界的比较 |
天壤之别 | 侧重性质差异,未必含等级意味 | 生活条件、文化习俗的对比 |
霄壤之别 | 与“天壤之别”近义,书面色彩更浓 | 文学性描述 |
清·曹雪芹《红楼梦》第五十回:
“宝玉所题诗句虽工,较之黛玉终是判若云泥。”
(评点黛玉诗才远超宝玉)
钱钟书《谈艺录》:
“南宋词家炼字之精,与五代词风判若云泥。”
参考资料:
判若云泥是一个汉语成语,读音为pàn ruò yún ní,属于中性词,用于形容两者之间的差距极大,如同天上的云和地上的泥土般悬殊。以下是详细解释:
基本含义
成语中的“判”意为区分、辨别,“云泥”代指天上的云和地上的泥,比喻天壤之别。整体含义强调事物、观点或境遇的差别极大,好坏或高低完全不同。
出处与典故
源自唐代杜甫的诗作《送韦书记赴西安》:“夫子歘通贵,云泥相望悬。”
原句通过“云泥”比喻地位的悬殊,后演变为固定成语。
用法与场景
近义词与扩展
文化延伸
成语中的“云泥”意象在中国文学中常用来比喻地位、境遇或品质的悬殊,如《九尾狐》等小说中亦有用例。
该成语通过生动的自然意象,简洁有力地传达出事物间的巨大差异,适用于文学、日常对话及学术表达中。
扒高踩低百常不容置辩餐和充饱遄死楚望毳客倒文低等动物荻笋范模隔并宫祠公选惯宠禾杆混沌不分火居奬勤罚懒简命僭紊锦缠头警鍊捐驹郡书疽疣开母阬岸空见率肆闷絶沐日宁底诺许炮炼破殄欠款钱质啓陈挈提清夷钦慎日晏绳带省魁十七视险如夷蓑翁逃杨田埂蜩翼題本讬翰外卦慰愍销渴细菌