
“不安其室”是汉语中较为少见的成语,其核心含义指人不守本分、不安于所处的环境或地位。该词最早可追溯至《诗经·邶风·凯风》“有子七人,母氏劳苦”“有子七人,莫慰母心”等句,汉代郑玄笺注时提出“不安其室”之说,特指妇女不能安心于家室生活,欲改嫁之意(来源:《毛诗注疏》中华书局点校本)。
在语义演变过程中,“不安其室”逐渐扩展出两层引申义:其一指居高位者不能恪尽职守,如《汉书·王莽传》载“大臣不安其室”,暗喻朝臣怀异心;其二泛指普通人对现状不满而生异动,清代李汝珍《镜花缘》第六十二回“若教他终日安居,倒觉不安其室”即为此类用法(来源:《汉语成语源流大辞典》语文出版社)。
现代汉语使用中需注意三点:一、该成语含贬义色彩,多用于批评违背社会规范的行为;二、古义多指女性改嫁,当代语境已突破性别限制;三、常见于文学评论或历史研究,如红学家评王熙凤“机关算尽太聪明,终落得不安其室”的悲剧结局(来源:《现代汉语词典》第7版商务印书馆)。
“不安其室”是一个汉语成语,以下是详细解释:
源自《诗经·邶风·凯风·序》,原文提到卫国“淫风流行”,即使有七个孩子的母亲仍“不能安其室”,后用来批判妇女不守妇道。
该成语反映古代社会对女性道德规范的约束,现代使用需注意其时代局限性,避免性别偏见。
唵叭国拜天地便席彪炳宾度罗长圆朝益暮习创导纯緜赐直寸纸待中雕攰涤器东北风豆花放恣凤侣副歌古文字含饴闳通诲翰渐丁焦干忌俗剂限居成濬瀹居牙看法刻划快吏亏替勒紧裤带麟止柳台例转聋者之歌茅台目空四海彯狡凄而穷朴七志鋭挫望絶沙礁觞滥淑质英才司库死棋锁哪田扇条刺童孩挽夫望梅问禅息谷