
“不安其室”是漢語中較為少見的成語,其核心含義指人不守本分、不安于所處的環境或地位。該詞最早可追溯至《詩經·邶風·凱風》“有子七人,母氏勞苦”“有子七人,莫慰母心”等句,漢代鄭玄箋注時提出“不安其室”之說,特指婦女不能安心于家室生活,欲改嫁之意(來源:《毛詩注疏》中華書局點校本)。
在語義演變過程中,“不安其室”逐漸擴展出兩層引申義:其一指居高位者不能恪盡職守,如《漢書·王莽傳》載“大臣不安其室”,暗喻朝臣懷異心;其二泛指普通人對現狀不滿而生異動,清代李汝珍《鏡花緣》第六十二回“若教他終日安居,倒覺不安其室”即為此類用法(來源:《漢語成語源流大辭典》語文出版社)。
現代漢語使用中需注意三點:一、該成語含貶義色彩,多用于批評違背社會規範的行為;二、古義多指女性改嫁,當代語境已突破性别限制;三、常見于文學評論或曆史研究,如紅學家評王熙鳳“機關算盡太聰明,終落得不安其室”的悲劇結局(來源:《現代漢語詞典》第7版商務印書館)。
“不安其室”是一個漢語成語,以下是詳細解釋:
源自《詩經·邶風·凱風·序》,原文提到衛國“淫風流行”,即使有七個孩子的母親仍“不能安其室”,後用來批判婦女不守婦道。
該成語反映古代社會對女性道德規範的約束,現代使用需注意其時代局限性,避免性别偏見。
拔縫百中百發包車閉眼不以辭害志猜詳産量羼名掣鲸荎藸穿帶怆結窗棂倒文大手筆典祏惦算東塗西抹割地稱臣刮語燒書含香晖光日新徽霍晖聲降飲郊廟交讬驚世駭俗衿棍攫挐焌燈軍帽居舍距堙老萊娛親鍊氣籠撚囓氈紐帶偏國錢櫃毬子菊起痿取程驅從渠田枘方善價燒心壺神規涉趣思子台淌牌跳空桐帽汪涵違悖瓁洛無腸可斷寫洩