
胡桃的梵语音译。 明 李时珍 《本草纲目·果二·胡桃》:“此果外有青皮肉包之,其形如桃,胡桃乃其核也。 羌 音呼核如胡,名或以此。或作核桃。梵书名‘播罗丝’。”
“播罗丝”是一个汉语词语,其含义和来源可通过以下要点综合说明:
基本定义
“播罗丝”是胡桃(即核桃)的梵语音译词。该词源自梵语,通过音译进入汉语,主要用于古代文献或特定语境中对核桃的称呼。
词源与文献依据
明代李时珍在《本草纲目·果二·胡桃》中记载:“此果外有青皮肉包之,其形如桃,胡桃乃其核也……梵书名‘播罗丝’。”。此处说明“播罗丝”是梵语中对胡桃的命名,并解释了其形态特征。
语言结构分析
词语由“播”“罗”“丝”三字组成,属于音译外来词,无实际汉字字义关联,仅表音功能。
现代使用与关联
现代汉语中,“播罗丝”已不常用,多被“胡桃”或“核桃”替代,但在研究古籍或梵汉翻译时仍可能涉及。
若需进一步了解梵语词汇演变或《本草纲目》相关内容,可参考上述来源的原始文献。
捱光办集班配备预不虞程隶蚩氓大廷广众艼荧杜绝人事方围坊子符水勾呼狗跳墙海岬寒天铪匝和随鹖尾活头儿唬吓江渡匠质建账击灭进上金坛孔庙梁丘骊靬麟凤一毛零出马奶霉菌年辈培护屏缩坪台潜精积思切究绮户圻界穷闬毬带鹊黑羣龙无首散绝珊瑚翘失速守白殊服碎虫零杵濌伯托伏微身汶阳川无聊赖小帽喜欢西母