
方言。窝棚。 匡裕民 《雪山寻炮》:“哪是什么大炮,原来是一个塌了半边的破窝棚;那‘炮筒’是一根高高翘起的粗木梁。‘妈的,这马札子真会欺侮人。’”
“马札子”是一个具有多重含义的词语,具体解释需结合语境:
基本定义
指临时搭建的简陋棚屋,常用于农村或野外,多为避雨、临时居住所用。如匡裕民在《雪山寻炮》中提到“破窝棚”被称作“马札子”,形象描述了其简陋特性。
使用场景
多用于地方口语,尤其在描述临时性建筑时。例如:“这马札子真会欺侮人”中的“马札子”即指塌陷的窝棚。
实物描述
一种可折叠、便于携带的坐具,无靠背和扶手,传统材质为木或竹,现代也有金属材质。例如《老残游记》第五回提到“县官有马札子”,即官员随身携带的便携座椅。
别称与演变
也称作“马札”“马闸子”,属于古代便携家具的典型代表,至今仍在使用,尤其在北方地区常见。
“马札子”需根据上下文区分具体含义,主流为“窝棚”和“折叠坐具”两种解释。若需进一步考证,可参考《老残游记》或地方方言研究文献。
《马札子》是一个汉语词语,它的意思是指官方出具的文书或者信函。这个词语通常用于古代,描述官方文件时的严谨和正式。
根据《康熙字典》,《马札子》可以拆分成左右两个部首,分别是“马”和“木”,其中“马”是马类动物的意思,而“木”是指木材、木料的意思。
根据部首拆分,可以得到“马”的五笔画和“木”的四笔画。
《马札子》这个词的来源可以追溯到古代,当时以马作为交通工具,官方文书或信函通常携带马印作为标志,因此称为“马札子”。
而在繁体字中,马札子被写作「馬劄子」。
在古代,马札子的字形写作「馬劄子」。其中,“馬”的字形更接近实际的马的形状,而“劄”则是官员写文书或信函时的动作。
1. 官员写好了马札子,准备送往下一个驿站。
2. 请准备好马札子,我们需要官方文书的证明。
1. 马具:指用来装备马匹的物品。
2. 札记:指摘抄、摘录的笔记。
1. 功文:指官方的文书或公文。
2. 证书:指官方颁发的证明文件。
1. 民间信件:指民间交流的私人信件,不属于官方范畴。
2. 私函:指非官方的私人信函。
白浩浩八落草码拆钱抄直城郛淬浴单丝罗大主地铺恶慧泛棹風動工具逢七奉扰忿隙氛杂高光高祖父隔行扫描光说不练官廷孤远海宇合异离坚胡哄魂惭色褫鹘起讲稿济济翼翼迥古寄帑軨猎车龙头属老成妙义弥合明懋纳访难阻牛酒贫措大平原易野阡眠亲历染洁散屦声誉大振慎戒豕喙受材死殉诵讽踏壁讨习田熟贴服偷娱偎并五噫相门户