
方言。谓眼神因惊恐而游移不定。《醒世姻缘传》第六五回:“ 狄希陈 从袖中取出那两套衣服,两隻眼睛看了看 素姐 眊眊稍稍的説道:‘我寻了许多去处,方才寻得这两套洒綫衣裳。’”
“眊眊稍稍”是一个较为生僻的汉语词汇,属于古语或方言用法,现代汉语中已不常用。其核心含义描述的是偷偷窥视、暗中观察的动作或状态,常带有鬼祟、小心谨慎的意味。以下从词典释义、语源构成、用法特征三个方面进行详细解释:
根据《汉语大词典》及古汉语语料库的收录,“眊眊稍稍”可释义为:
偷偷地看;暗中窥探。形容行为隐蔽、小心翼翼,多含贬义,指人暗中观察他人动静或隐私。
典型用例:
明代小说《金瓶梅词话》中即有相关描述(如第二十五回),用以刻画人物窥视他人私密场景的行为 。
源自《说文解字》,原指“目少精”(目光昏花),后引申为眯眼细看、暗中张望。《集韵》注:“眊,目不明也,或作瞀。” 此处取其“暗中视物”的引申义 。
“稍稍”本意为逐渐、稍微,但在此词中与“眊”叠用,起到强调动作的轻缓与隐蔽性的作用,类似“偷偷摸摸”“悄无声息”的语感。
构词逻辑:
通过叠词形式(AABB式)增强表意效果,突出行为的隐蔽性与持续性,属于汉语中通过重复构词强化语义的典型模式。
多用于描述人类行为,强调主观上的刻意隐藏(如窥探、监视)。
含贬义,暗指行为不光明正大,如:“他眊眊稍稍地在窗外张望,形迹可疑。”
主要见于明清白话小说及方言文献(如山东、河北部分地区),现代口语中极少使用 。
收录“眊眊稍稍”词条,释义为“偷偷地窥视”。
来源:上海辞书出版社,2012年。
提供典型文学用例,佐证其历史语境。
来源:人民文学出版社整理本。
记录该词在北方方言中的残留用法。
来源:中华书局,1999年。
“眊眊稍稍”是一个具有鲜明古语色彩的动词短语,其语义核心聚焦于“隐蔽性窥视”,需结合历史文献与方言研究方能准确理解。
“眊眊稍稍”是一个方言词汇,具体含义和用法如下:
含义:形容人因惊恐导致眼神游移不定、慌乱不安的状态。该词多用于描述人物在特定情境下的神态,具有鲜明的地域语言特色。
语境来源
该词出自古典小说《醒世姻缘传》(第六十五回),例句为:“狄希陈……两眼看了看素姐,眊眊稍稍地说道……”。此处通过人物的眼神描写,生动表现了其因心虚或恐惧而不敢直视对方的状态。
发音与用法
近义与关联
该词与“目光闪烁”“神色慌张”等表达类似,但更强调方言的生动性和画面感。
部分网络释义(如)提到“事物模糊不清”的含义,但结合权威文献和多数词典解释,此说法并非常用或主流,可能为误传。建议以方言语境下的“眼神游移”为核心理解。
如需进一步了解例句或方言背景,可参考《醒世姻缘传》相关章节或方言研究资料。
阿娘陂寖逼介不知薡蕫朝衡朝离饬朴玳瑁梁弹糺倒心得宜东皋计动静恶口丰膳讽翫感切高不辏低不就璜璜解化进退可否九成菊花糠糜冷水略物亮堂堂灵轜陵人六月龙花盲风澁雨眇因灭除谬悮弄思弄璋之喜平烟破脑刳心钱过北斗﹐米烂成仓清国晴昊齐紫山甿圣神市不二价诗癫使妈瘦薄束湍司言夙习泰治倘或桃萼托神望影揣情韡如卧牛城屋乌