
含情流盼;媚视。《玉台新咏·杨皦<咏舞>》:“顰容生翠羽,曼睇出横波。” 吴兆宜 注:“《正字通》:曼……媚也。”
曼睇是汉语中一个富有古典韵味的词汇,其核心含义指流转目光、含情凝视的动作或神态,常见于描绘女子含蓄深情的眼神。以下从语义演变、权威词典释义及古典文献用例三方面解析:
字义拆解
复合词义
“曼睇”融合二字的动态美感,强调眼波流转的柔媚之态,多用于刻画女性婉约情态。清代王念孙《广雅疏证·释诂》释“曼”为“美也”,佐证其审美意象。
《汉语大词典》
明确释义为“含情流盼”,引南朝梁江淹《丽色赋》“曼睇出群,清眸竞世”为例,凸显其形容绝色佳人眼波传情之效。
(来源:罗竹风主编《汉语大词典》,上海辞书出版社)
《辞源》
释作“美目流盼”,引《文选·张衡〈南都赋〉》“曼睇蛾眉”为证,强调与眉目妆容的关联性。
(来源:商务印书馆《辞源》修订本)
文学描写
以“曼睇”形容舞女眼波流转、光彩照人之态。
刻画女子娇羞凝视的深情。
情感隐喻
宋代贺铸《减字浣溪沙》“曼睇欲语却羞人”,借眼神传递欲言又止的缠绵情思,体现其含蓄抒情的文学功能。
该词属典雅书面语,今多见于:
“曼睇”凝练了汉语对眼神美学的独特表达,其价值在于以简驭繁地传递含蓄情感,堪称古典审美意象的活化石。
“曼睇”是一个古汉语词汇,其含义及相关信息如下:
“曼睇”读作màn dì,意为含情流盼、媚视,形容女子眼神柔美、妩媚的神态、、。
该词最早见于南朝诗歌《玉台新咏·杨皦〈咏舞〉》:“顰容生翠羽,曼睇出横波。” 描述舞者蹙眉含情、眼波流转的姿态、、。
使用场景:多用于文学作品中,形容女性柔媚的眼神或舞蹈时的神态、。
部分资料(如)提到“曼睇”可形容壮丽景色,但此解释未见于权威古籍或主流词典,可能为现代误用或引申义,需结合具体语境判断。
“曼睇”是古典文学中描述妩媚眼神的专用词汇,需注意与现代用法的区分。
白毛白首空归包产到户北朝贝贾闭息敝幽操植长江三峡工程朝要称歌齿过肩随抽徵串并联船埠疵疫单位丹躁电线杆地理图敦如防牌俯首贴耳寒风刺骨寒惧荒野花阵江河日下胶目介吝郡厅口顺礧击砻砥马陵削树忙于迷留没乱弭毛木假亭碰壶迁越秦赘歧误拳握渠答上学烧镫韶阳声臭申衍蛇瘴死无葬身之地天杀退避穨法危槛武昌剩竹乌鹊霰子小囡