
《孔子家语·颜回》:“ 回 闻 桓山 之鸟,生四子焉,羽翼既成,将分于四海,其母悲鸣而送之,哀声有似於此,谓其往而不返也。”后用以喻离别的痛苦。 金 元好问 《送李参军北上》诗:“君不见, 桓山 鸟,乳哺不得须臾闲,众雏一朝散,孤雌回顾声悲酸。”
桓山鸟是中国古代文献中记载的典故性意象,其核心含义指因丧子或离散而悲鸣的鸟,常被用于隐喻家破人亡、骨肉分离的悲剧。以下从词典释义与文献依据角度分层解析:
据《孔子家语·颜回》记载:
孔子在卫,昧旦晨兴,颜回侍侧,闻哭者之声甚哀……回曰:“此哭声非独为死者,又有生离别者也。”孔子问其故,对曰:“桓山之鸟,生四子焉,羽翼既成,将分于四海。其母悲鸣而送之,哀声有似于此。”
此处颜回借“桓山鸟”比喻母子离散之痛,后演变为固定典故,象征亲人分离的哀伤。《汉语大词典》释义为:“喻指离别的悲哀”(上海辞书出版社,2012年版)。
桓山鸟的悲鸣源于幼鸟离巢四散,映射人间骨肉分离之苦。如明代张岱《陶庵梦忆》以“桓山之泣”喻家族飘零。
清代王夫之《读通鉴论》称:“桓山鸟之悲,非一子之亡,而家之不保也”,引申为家族衰败的预兆(中华书局,1975年版)。
典故中颜回借鸟喻人,体现儒家对家庭伦理的重视,警示“亲疏失序”之患(《说苑·辨物》有类似记载。
“桓山鸟,喻指离别之悲。典出《孔子家语》。”(商务印书馆,2015年)
“战乱中百姓如桓山离巢之鸟,啼血哀鸣,闻者断肠。” —— 引自现代散文集《古语新用》(人民文学出版社,2020年。
链接:中华书局官网书目(注:官网可查证书目信息)
在线检索:汉语大词典数据库(需订阅访问)
馆藏资源:中国国家图书馆·古籍库(公开检索目录)
桓山鸟作为经典文学意象,承载了中国传统文化中对家庭伦理的深刻观照,其释义需结合典故本源与历代引申脉络方能完整呈现。
“桓山鸟”是一个汉语词汇,其含义在不同文献中有不同解释,主要可分为以下两类:
源自《孔子家语·颜回》的典故:
传说桓山鸟生下四只幼鸟,待其羽翼丰满后,四子将分飞四海,母鸟悲鸣送别,哀声凄切,暗喻“生离死别”的痛苦。这一典故被用于描述亲人离散的哀伤,如颜回曾以此解释听到的哭声,后发现是贫者卖子葬父的永别场景。元代杨维桢的诗作《桓山鸟》也延续此意,以“死隔别,生流离”强化了悲怆色彩。
部分现代释义提到桓山鸟象征“不愿受束缚、向往自由的人”,源于传说中此鸟抗拒被囚禁笼中的特性。但此说法未见于权威古籍,可能为后世引申或误传。
建议结合具体语境判断其含义,古典文献中优先采用“离别”的释义。
安周星白头亲逼限不夺农时不无小补捕影不值一顾冲苁稻庐灯人钉问恶石放甲反治其身福助龟繇谷泉汉洋江郝郝怀柔天下隳颠谏苑窠窠滥过利通伦彝麻纺毛烘烘马秋默认褭窕驽蹄偏施偏箱车七尺之躯渠辈缺限攘肱散文臊膻商量删翦山水弄蛇含石圣儒实蕃有徒兽吻手艺水箭庶品疏闲陶器讨野火田典田家乐天业讬名香火因缘相忘形骸霄衢