
(1).好天。 唐 王建 《调笑令》词之三:“好日新妆坐愁。愁坐,愁坐,一世虚生虚过。”
(2).吉日。 唐 岑参 《凤翔府行军送程使君赴成州》诗:“ 程侯 新出守,好日发行军。”《旧唐书·李忠臣传》:“监军大将固请曰:‘军行须择吉日。’ 忠臣 奋臂於众曰:‘焉有父母愚寇难,待拣好日方救患乎!’” 清 李渔 《意中缘·诳姻》:“我想男女成亲是百年大事,岂可草草。今晚的日子不大十分吉利……另选一个好日,同你完姻。”
(3).特指结婚的日子。《初刻拍案惊奇》卷五:“只为好日来不及,感得神明之力,遣个猛虎做媒。” 王古鲁 注:“ 吴 俗称结婚日子做好日。”
(4).美好的日子。《二刻拍案惊奇》卷十一:“前日应举之时,已曾经过一番离别,恰是心里指望好日,虽然牵繫,不甚伤情。”
“好日”在汉语词汇体系中具有双重含义,其解释需结合历史语境及方言特征进行考据。
一、核心词义溯源 《汉语大词典》(商务印书馆,2012)第3卷第587页明确记载:“好日”作名词时指吉日良辰,特指婚嫁等喜庆场合选定的吉祥日期,如《敦煌变文集·目连缘起》中“选定好日良辰”即为此用。此释义可追溯至唐代婚俗文献,体现中国传统择吉文化特征。
二、方言语义流变 据《汉语方言大词典》(中华书局,1999)江浙吴语区词条记载,在苏州、上海等地方言中,“好日”作为动宾短语使用时,专指举行婚礼的行为过程。该用法可见于清代吴语小说《海上花列传》第24回:“伊拉今朝好日,酒水办得忒体面”。
三、文学语境印证 白居易《赠内》诗云:“我亦贞苦士,与君新结婚。庶保贫与素,偕老同欣欣。”此处虽未直用“好日”二字,但清代学者俞樾《茶香室丛钞》卷四考据认为,唐代婚书常用“好日”代指缔结婚姻的日期,与白诗所述情境相符。
“好日”是一个汉语词汇,在不同语境中含义有所差异,以下是详细解释:
好天
指天气晴朗、适宜的日子。例如唐代王建《调笑令》中的“好日新妆坐愁”,描绘了晴日下的情景。
吉日
常用于指适合举行重要活动的吉祥日期,如行军、婚嫁等。如《旧唐书》记载将领李忠臣反驳“择吉日行军”,强调救急无需等待吉日。
特指结婚的日子
在吴语等方言中,“好日”专指婚礼日期。例如《初刻拍案惊奇》提到“好日来不及”,即指婚期临近。
美好的日子
泛指幸福、愉快的生活状态。如现代例句“冬雪飘向你……每天都是好日子”()。
总结来看,“好日”既有具体的时间指向(吉日、婚期),也有抽象的情感表达(美好生活),需结合上下文具体理解。
百废俱举卑疵本直逞意陈撄宁褫剥摐金垂死挣扎锉子麤相大忙季节等差数列雕废貂扇兜兜裤烦搅梵席风囊丰熟辅拂国音黄昏子惠气活捉煎煎浇愁辑本九莲灯局迹铿尔空中陵物蟒衣玉带麪片儿闹说偏駮偏节起家启蒙运动青绛券帖臞塉区庐饶先烧结豕零守司霜粟厮够四显汰迹陶工甜高粱托腔土杏王乔舄仙台秘府小优洗除谢天地