
方言。称哥哥。 章炳麟 《新方言·释亲属》:“《尔雅》:‘男子先生为兄。’《诗》用‘兄’字,即今‘况’字。‘兄’、‘况’古音同。 段玉裁 曰:‘今人呼兄为况老。’乃古语也。 朱骏声 説:‘ 杭州 呼兄为阿况,亦曰况老。’”
“况老”在汉语词典中未见独立收录,但可从构词法和语用角度解析其含义。从字义看,“况”作为连词本义表示递进关系(《说文解字》:“况,寒水也”后引申为比较),而“老”指年长或尊称。组合使用时,“况老”可能包含两种释义:
姓氏尊称:遵循“姓氏+老”的汉语尊称模式,如“季羡林”称“季老”。若“况”作姓氏时,“况老”即对况姓长者的敬称,该用法符合《现代汉语尊称用法词典》中“姓氏+老”的构词规则。
递进强调:在特殊语境中,“况”保留“何况”的转折义,叠加“老”构成双重强调,如“况老朽乎”句式,此用法可追溯至《古代汉语虚词词典》中“况”的递进连词功能。
需要说明的是,该词尚未被《现代汉语词典》(第7版)及《汉语大词典》收录,建议使用者在具体语境中结合语义选择恰当用法。涉及姓氏尊称时,宜遵循《中国人名文化辞典》中“以姓冠老”的称谓惯例。
“况老”是一个汉语词汇,其含义在不同语境中存在差异,需结合权威来源具体分析:
方言中“哥哥”的称呼
根据章炳麟《新方言·释亲属》及段玉裁、朱骏声的考证,“况老”是古语遗留的方言词,主要用于杭州等地,指代兄长。例如:“杭州呼兄为阿况,亦曰况老”。这一解释得到沪江在线词典等高权威来源支持。
可能的混淆含义
部分资料(如)提到“况老”指“年纪大、经验丰富的人”,但此解释未见于权威方言研究或词典,可能是对“老”字的字面误读,或与其他成语混淆导致。
使用注意:
白眼儿八音遏密称冤创述麤骨呆才料打剌酥大猫态登枢等夷之志玷名钿针地职笃瘵割分给敏官板瞽旷宏长回请减黜贱皮徼觊急綳綳结好静虚濅淫棘墙略卖灵用吏人礼揖氓智难说话儿闹啾啾凝咽旁蒐韸子篇帛千红万紫箝击青肤拳拳之枕去本就末区委撒妖嬗更山驴栅锁少刻省减世勋搜苗特性停逗脱户卧镇武装夏汛遐祚